Интервью с The Force Within

May 18, 2008 20:00

Перевел-таки древнее интервью с The Force Within, прочитанное на их myspace-странице. Немцы написали, что интервью у них брали для русского зина, так что, возможно, оно уже вышло. В любом случае, спасибо Олеmiss-the-rain за помощь в редакции перевода.


Z: Привет всем! Надеюсь, что вы в хорошем настроении и готовы ответить на несколько моих вопросов. Итак, расскажите о своей группе. Когда и почему вы решили основать The Force Within?
TFW: Привет. Мы - это пятеро парней из Германии убиваем время, играя в группе под названием The Force Within. Стефан, Вольфганг, Кристоф и я(Айко) играли музыку вместе с тех пор, как впервые взяли в руки музыкальные инструменты много лет назад. В течение этих лет мы играли с разными вокалистами и расстались с несколькими детьми, которые только и хотели, что перепевать песни NOFX в нашей группе. Создание TFW не происходило "с места в карьер" - просто мы достигли определенного момента с нашей старой командой, когда поняли, что в нас что-то изменилось за время, проведенное вместе. Я хочу сказать, что мы выросли из тех вещей, которые делали раньше и поэтому решили изменить имя на THW, подведя тем самы черту под прошлым. Мы написали и записали песни, которые были выпущены на двух сплитах и через два месяца после записи наш старый вокалист Адриан покинул группу. В январе 2006 года мы познакомились с Максом и с тех пор состав не менялся и мы надеемся, что он не изменится.

Z: Обычно, когда группы спрашивают о смысле их названия они обычно говорят что-нибудь вроде: "ну, нам просто было нужно написать какое-нибудь имя на флаере и это была первое, что пришло нам в голову". Итак, почему The Force Whitin(Борьба Внутри)? Вы такие воинственные?=)
TFW: Я всегда считал, что название группы не должно что-либо означать. Но, конечно, его можно понимать по разному. THW означает нашу внутреннюю борьбу за право делать то, что мы делаем. Если вы проведете много времени, находясь в переполенной машине с другими парнями или ночуя на грязном полу, то вы должны будете когда-нибудь бросить это. Ну и не забывай, что force(англ. сила, борьба) - это одно из самых клевых имен, которые ты можешь выбрать для названия хардкор-команды.

Z: Мне очень понравились песни, выпущенные на сплитах с группами TACKLEBERRY и WHAT WE FEEL, я прослушал их буквально раз пятьдесят подряд, пока не почувствовал, что уже хватит(:)). Я прочел на вашей myspace-странице, что сейчас вы прерываете свое турне и начинаете усиленно работать над написанием нового материала, но выпустить его планируете только в конце 2007го года. Расскажите, как продвигается процесс записи и почему нам так долго придется ждать новый альбом?
TFW: Ого! Трудно поверить, что кто-то слушал те записи так же часто как мы. Не подумайте, мы не ждем у моря погоды, чтобы выпустить что-то новое. Просто нам нужно время, чтобы написать новый материал. Одна из главных проблем - это то, что мы живем в трех разных городах и поэтому непросто репетировать регулярно. Поэтому мы решили, что мы будем либо играть концерты, либо репетировать. Кроме этого мы предъявляем очень высокие требования к нашим песням. Мы не используем типичную схему куплет/припев и пытаемся сделать песню как можно лучше. Но я надеюсь, что мы закончим работу вовремя. К этому моменту мы уже написали 6 новых песен и очень довольны этим.

Z: На что будет похожа новая работа? Стиль и настроение будут традиционными?
TFW: Одна вещь, которую с уверенностью можно сказать о новой записи - она будет быстрее, предыдущая. Будет несколько больше влияния панка старой школы, но мы пытаемся сделать музыку максимально мелодичной и все еще не похожи на Champion.

Z: Весной вы собираетесь посетить нашу страну. Я считаю это великим и очень храбрым шагом для каждой группы.(:)) Каковы твои чувства по этому поводу?
TFW: Мы с нетерпением ждем эту поездку. Я уже был в России во время тура Tackleberry и тогда меня совершенно поразило гостепреимство всех девушек и парней российской хардкор-сцены, с которыми я познакомился во время путешествия. Поездки по вашей стране очень отличаются от турне по европейским странам, таким как Франция или Италия, и вся группа действительно рада возможности совершить это путешествие. Мы также знаем, какому риску подверграются хардкорщики в России и, конечно, мы знаем об убийствах Саши и Тимура, но я считаю, что мы не должны сдаваться из-за этого. Мы также знаем, что организаторы будут стараться обеспечить максимальную безопасность групп и посетителей.

Z: Знаете ли вы какие-нибудь российские андеграундные группы? Кроме What We Feel разумеется.=) Возможно ли купить или получить иным путем российские записи в Германии?
TFW: Мы знаем группы Cut´n´Run, Distemper(которые регулярно гастролируют по Германии), Youngsters(распались), Dottie Danger и некоторые другие команды. Кое-какие альбомы выходят на немецких лейблах, но в большинстве случаев очень трудно найти их. Мы также продали 5000 копий нашего сплита с WWF и отправили вырученную сумму российским антифашистам.

Z: Расскажите о группах, которы повлияли на вас? Какие не-хардкоровые группы и жанры вам нравятся?
TFW: Прежде всего это группы, которые начинали в 90е, такие как NOFX, Propagandhi, Good Riddance. Одна из главных команд, повлиявших на музыку, которую мы играем сейчас - это определенно Shai Hulud. Их гитарная работа имеет огромное влияние на путь, по которому мы двигаемся и пишем песни. Но мы не пытаемся копировать их или какую-либо другую группу. Кроме этого все музыканты слушают самую разную музыку. Вольфганг слушает много хип-хопа, Макс любит металлизированный хардкор, Айко слушает кантри, авторскую музыку и так далее.

Z: Давайте поговорим о бизнесе=)). Я считаю Германию самой DIY-ной страной в Европе. Куча групп, лейблов - мы можем только завидовать этому.
Как дела со сценой в Бонне и рядом с ним?
TFW: Фактически сцена в Бонне мертва и мы сейчас - единственная DIY панк/хардкор группа здесь.
Но в Кёльне, помимо модных хк-дискотек, сцена растет, группы играют концерты, собирают деньги для различных акций и пытаются поддерживать дух жизни. Играя концерты, мы всегда видим людей со всей Германии, которые охотно тратят свое время, приходя на выступления, делая флаеры или готовя еду для групп. Все музыканты очень благодарны им за это. Без этих людей мы не могли бы делать то, что делаем.

Z: Что вы думаете о группах, имеющих контракты с так называемыми мейджор-лейблами? Не это ли способ распространить ваше слово так далеко как это возможно? Могли бы вы подписать контракт со звукозаписывающей компанией, учитывая что это мейджор, если бы ее руководство дало гарантии свободы творчества и самовыражения?
TFW: Во-первых, мы рады всем, кто поддерживает нас. Мы считаем, что играть diy-концерты - это способ более привычный и в большинстве случаев более веселый и приятный, чем играть большие "коммерческие" концерты. Эта сцена имеет нечто, дающее нам ощущение уюта, но эти старые разговоры о продажности настолько неубедительны и я не думаю, что они имеют смысл. Множество великих пластинок было выпущено на мейджорах. И где граница между инди-лейблами и мейджорами или между инди и diy? Это личное решение о честности с самим собой и вряд ли этот вопрос будет стоять перед нами в ближайшем будущем.

Z: Как вы думаете - возможно ли сделать diy-продукцию(музыку, зины) доступной для всех или это прерогатива только мейнстримовых СМИ?
TFW: Ха, наши друзья Tackleberry дали лучший ответ на этот вопрос в их благодарности к нашему сплиту: "Спасибо пижону-Господу и США за изобретение интернета".

Z: Давайте, поговорим о ваших репетициях. Опишите процесс написания песен. Всегда интересно слушать, как группы отвечают на этот вопрос.
TFW: Большую часть времени мы репетируем только с гитарами и ударными. В таком же составе мы также пишем почти всю нашу музыку. Волле(барабанщик) также пишет большую часть гитарных партий на своем компьютере. У него всегда много мыслей по поводу аранжировок песен, так как он занимается сведением этого материала и когда мы репетируем, мы пробуем предлагаемые им варианты. Потом мы возвращаемся домой, чтобы отредактировать некоторые детали записанной версии, после чего снова репетируем. Написание песен для нас довольно долгий процесс. Бывает, что нам тербуется пара часов для написания крошечной части трэка. Когда же в конце мы слушаем готовую версию, кто-то может быть ей недоволен и тогда мы начинаем все заново. Так что мы являемся самыми строгими критиками своей музыки.

Z: Я знаю, что это риторический вопрос, но что по вашему мнению важнее для группы, играющей хардкор: музыка сама по себе или мысли и посыл, который несет эта музыка с собой?
THW: Ну, как ты и сказал - вопрос это риторический. Мне кажется, что если твоя музыка "плохая"(чтобы это не значило) никому не будут интересны стихи и их смысл.

Z: Кто из вас пишет стихи к песням и о чем они?
THW: Вся лирика на нашей первой записи была целиком написана Айко. Сейчас к половине наших песен тексты пишет Макс. Наши песни не имеют политической окраски в традиционном понимании. По большей части они касаются личных переживаний, тем дружбы, нашей неспособности сказать или изменить что-либо, личной пассивности людей перед трудностями, ответственности человечества за состояние окружающей среды и многих других вещах, которые нас волнуют.

Z: В одной из ваших песен есть слова:"and Pete Townsend is still breathing // only his dreams are buried, taken
away by the wind"(И Пит Таунсенд все еще жив // только его мечты похоронены и унесены ветром). Так что это за парень? Мы измучались, пытаясь понять значение этих слов.
TFW: Пит Таунсенд - участник популярной в 70е группы The Who. У них есть песня под названием "My Generation" главным смыслом которой является тезис:"Я надеюсь умереть раньше, чем постарею". Участники The Who воссоединились в прошлом году и снова поехали в турне. Этот пример наглядно показывает, что убеждения людей могут меняться с годами и что нет ничего вечного, даже дружбы. Эта наша песня об этом.

Z: Сейчас в России появляется все больше и больше "аполитичных" хардкор команд, хотя всем ясно, что мы живем при тоталитарном режиме и на самом деле с советских времен ничего не изменилось. Какова ситуация в вашей стране? Поддерживаете ли вы какие-то политические или общественные движения? Считаете ли вы, что в вашей стране вы можете без ограничений публично заявлять о своих мыслях и убеждения?
TFW: Как я уже говорил, мы не являемся политической командой в классическом понимании. Мы на личном уровне мы не зависим ни от кого в наших политических взглядах. Когда вы думаете о политических изменениях, вы всегда представляете в голове различные демонстрации и бунты. Я считаю, однако, что сначала нужно начать с изменений в себе. Конечно, мы осознаем, что живем встране, где люди имеют гораздо больше свободы, чем в России и других странах, но и у нас все еще достаточно проблем. Например, в некоторых частях Германии ношение антифашистских нашивок, значков и другой одежды с перечеркнутой свастикой считается незаконным, потому что это может быть воспринято как национал-социалистический символ. Фактически, это помогает развиваться националистическим и консервативным партиям и движениям.

Z: Вы живете в стране, где глава государства - женщинаю. Почувствовали ли вы какие-нибудь изменения, когда Ангела Меркель стала канцлером? Как вы считаете, сексизм в этой области проигрывает и в политике больше нет гендерных взглядов?
TFW: Последние выборы были весьма странными. Одним из кандидатов была женщина, а другой был геем. И при этом они оба были из консервативных партий! Я не думаю, что многое изменилось, когда канцлером стала женщина. Но это показывает, что подобные вещи все еще бросаются в глаза почти каждому из нас. Сейчас афроамериканец борется за президентское кресло в США. Когда я впервые услышал об этом, я подумал, что это великое событие. Но если подумать дважды, то довольно странно симпатизировать человеку только из-за цвета его кожи, не зная ничего о его политической работе. Каждый из нас пока что мыслит в рамках стереотипов.

Z: Я думаю, для вас не будет откровением, что наш мир - полное дер*мо и каждое поколение только разрушает его еще больше. Так как, есть ли луч света где-то или все безнадёжно и грядет апокалипсис? Есть ли у вас рецепт того, как сделать мир вокруг нас хоть немного лучше?
TFW: Сложный вопрос. Мое мироощущение находится где-то между полным безразличием и надеждой на светлое будущее. Если бы я знал лучший путь сохранить мир от всех бед, я бы всем рассказал. Но сейчас я способен только выбрать путь для себя, быть честным с собой и работать над "революцией себя". Отдать доходы с записей на антифашистские акции, рассказывать людям о проблемах загрязнения окружающей среды или просто не отворачиваться когда кто-то измывается над проигравшим или изменяет мир через насилие. Я верю, что эти маленькие шаги двигают нас вперед. Очень хорошие слова по этому поводу есть в песне у группы Propagandhi:"I am still as stupid as everyone but I know my mistakes"(Я все еще такой же тупой как и окружающие, но я осознаю свои ошибки). Я думаю, что это верный ход мыслей.

Z: Это был последний вопрос, огромное спасибо за интервью. Я хотел бы пожелать долгого творческого пути вашей группе и надеюсь скоро увидеть вас. Если вы хотите что-то сказать или кого-то поблагодарить напоследок, то сейчас самое время.
TFW: Спасибо за твой интерес к нашей группе и множество грамотных вопросов! Мы также хотели бы сказать спасибо всем тем, кто поддерживает нас в наших начинаниях. Без постоянной поддержки очень большого числа людей, мы бы не могли быть теми, кем являемся сейчас и делать то, что делаю. Спасибо!

музыка, переводы, хк, интервью

Next post
Up