Про двомовність

Jan 26, 2016 14:08

Всім відомо, що більшість людей в нас двомовна. Різниця в тому, яка мова є пріоритетною. Донедавна все було чітко понятно. Українську було загнано до рівня плебейської. Чути її було тільки в селах, та серед небагатьох інтузіастів. Особливо весело було, коли людина приїздить така з села, на навчання, чи ще кудись і починає говорити тіпа російською. ( Read more... )

Земное, Культура

Leave a comment

Comments 54

livejournal January 26 2016, 13:26:35 UTC
Вітаємо! Ваш запис потрапив у Рейтинг топ-25 популярних записів України!
За бажанням детальніше про рейтинги ви можете прочитати у розділі довідки.

Reply

xtrabass January 26 2016, 14:55:26 UTC
+

Reply


megaslav January 26 2016, 13:36:45 UTC
ну и нормально.
если считаешь этот язык своим родным - и нужно на нем говорить, чтобы его не забывать.

у меня забавно. мать и тётка - родные (кэээп!) сёстры.
родились под самарой. в юном возрасте переехали в белоруссию.
дедушка с бабушкой на чистом русском всю жизнь
мать - на чистом русском
тётка -на белорусском суржике (новополоцк и полоцк - не западная беларусь, тут почти все на русском говорят).

как так вышло - до сих пор не пойму.
братец мой двоюродный- на русско-белорусском суржике говорит
его родная сестра - чисто на русском.

такие вот дела
ну а я все понимаю, что они говорят, однако сам не умею)

Reply

xtrabass January 26 2016, 14:55:44 UTC
Я белорусов тоже только понимаю.

Reply


mayor_chistow January 26 2016, 15:41:36 UTC
В 70-80-х рр, в ПТУ викладали двомовно. Принаймі у Львові. Яка мова для викладача була рідна, такою і викладали. Десь у 80, чи 81 році, точно вже не пам`ятаю, вийшла вказівка, щоби всі предмети по спеціальності викладати тільки російською. Доходило до абсурду. Фізику, яка є загальноосвітнім предметом викладач читав українською. Той же самий викладач читав російською електротехніку, яка хоча і є розділом фізики, але рахувалася спецпредметом.
Так було...

Reply

xtrabass January 26 2016, 15:43:28 UTC
Тут не в викладанні справа, а в відношенні до мови. Зараз вона, наче, перестала вважатися плебейською.

Reply

mayor_chistow January 26 2016, 20:47:55 UTC
Хіба відношення до плебса, або до патріціату залежить від мови? Патріцій багатьма мовами володіє. Колись українська шляхта вільно спілкувалась польською і російською, а латину і грецьку в школі вчила. Але була шляхтою. Зі всіма правами і обов`язками. А кріпак, він завжди тільки одну мову знав.
Подумайте над тим...

Reply

xtrabass January 27 2016, 08:40:26 UTC
Я знаю не одну мову. Але в тому і справа, що плебейство я використовував не як назву селян, а для того, щоб показати зверхнє відношення. Що правда ті, хто гидував українською на патриція ніяк не тягне.

Reply


lianina_minsk January 26 2016, 16:16:30 UTC
У нас так з беларускай мовай.. Вось толькі калі хтось зачне размаўляць, іншыя галаву "у бульбу" хаваюць...
Маеш рацыю, нязвыкла неяк на роднай размаўляць, калі доўгі час на расейскай калбекаў..
Але вось зайшла я ў віленьску краму, пачала на літоўскай размаўляць. Як умею... Дык яны вылупіўшы вочы на мяне паглядзелі, падзівіліся і хлоп, на расейску перайшлі... Ўся практыка сапсавалася.

Reply

xtrabass January 26 2016, 16:44:12 UTC
Так і в нас було. Зараз краще. Але не так, як хотілось би.

Reply

lianina_minsk January 26 2016, 16:53:48 UTC
Знамо дело, што было б лепей, кабы усе зрабілася мірна і з павагай да тых, хто марыць аб сваей мове, а не чужынскай. Нехай сабе й угра-фінска-тюркска-славянскай.

Reply

xtrabass January 26 2016, 17:13:06 UTC
Так і я за те. Нема мови кращої, чи гіршої. Є своя і чужа.

Reply


basil_3 February 1 2016, 13:25:42 UTC
Патриотизм же.И неважно что начал ты недавно и говорить постоянно не привычно.Зато Перемога)))

Reply

xtrabass February 1 2016, 14:08:33 UTC
А первые 20 лет жизни я на на русском разговаривал, что ли? Так не. Это уже потом приспосабливался под город.

Reply

basil_3 February 3 2016, 17:54:40 UTC
Я не против тех кто меняет язык из-за идеологических убеждений или для удобства общения.Я против тех кто меняет вслед за политической ситуацией,"при смене курса партии". При прорусских они на русском,при прозападных они на украинском... Не уважаю таких.

По моей информации весь Юго-Восток дома говорит на русском.

Reply

xtrabass February 4 2016, 09:28:04 UTC
Я не в угоду политической ситуации. Я начал это намного раньше, сейчас просто форсировался процесс.

Не весь, но очень многие. Опять же есть деление на город-село.

Reply


Leave a comment

Up