Эпифания 2018 Тарпон Спрингс. Tarpon Springs Epiphany 06.01.18

Jan 12, 2018 21:51











В начале января в небольшом городке Тарпон Спрингс проводится обряд аналогичный нашему Иордану/Водохреще, посвященный крещению Иисуса Христа. Большинство населения города греки, предки которых приехали в эти края заниматься традиционным греческим промыслом - ловлей губок. Про сам Тарпон Спрингс я уже писал раньше. Предки местных жителей верования, обряды и традиции привезли с собой. В этом году Эпифания на берегах Мексиканского залива проводится уже в 112 раз. Празднования такого рода считаются крупнейшими в США и ежегодно привлекают множество туристов. В этом году из-за необычно прохладной зимы народу собралось не очень много, по подсчетам местных - около четырнадцати тысяч, но все равно было интересно и многолюдно.



01.

Празднество начинается ранним утром со службы в главном храме Св.Николая. Это здание церкви было построено в 1943г в нео-византийском стиле, по мотивам собора Св.Софии, что в Стамбуле. Для отделки храма был использован мрамор из Греции. Из достопримечательностей в церкви находится особо почитаемая мироточивая икона Св.Николая, покровителя города. Местная община верит, что этот святой оберегает город от ураганов, что не редки в этих краях.
02.

Все происходит на заливе Spring Bayou
03.

Накануне "флот" из нескольких кораблей выстраивается в линию и освящается местным верховным церковнослужителем.
04.

Вокруг залива парк с большими дубами увешанными испанским мхом.
v.01.

image Click to view


Все начинается с молитв в храме, которые транслируются через громкоговорители на весь квартал. Напевы очень напоминают те, что слышатся с минаретов мечетей.
05.

Храм расположен в историческом квартале с красивой застройкой
06.

Дома примерно 1910-1925годов
07.

Все дома довольно большие, с верандами. Разной степени потертости.
08.

Встречаются настоящие терема. Этот 1916г, недавно отреставрирован.
09.

Очень много южной зелени, порою неухоженные дворы, но так даже интересней, естественней.
10.

Попадаются и скромные небольшие домики
11.

Но все равно очень мило
12.

Дом 1922г
13.

Унитарианская универсалистская церковь. Здание построено в начале 20века после того как первая, еще деревянная церковь была уничтожена пожаром в 1908г
14.


15.


16.

Коммерческая застройка с греческими народными элементами
17.


18.

Здание старой мэрии, 1915г постройки
19.


20.

Ближе к 12 часам перед началом церемонии освящения залива по берегам уже было не протолкнуться. Особо предусмотрительные взяли с собой стулья, другие сидели просто на травке.
21.

Греческий флаг в этом городе гордо реет наравне с государственным
22.

Перед самой церемонией толкнули короткую речь пару звезд, что оказались рядом - актер сериалов Антонио Сабато(мл.) и какой-то конгрессмен
23.

В скорости появились главные участники обряда. Юноши 16-18 лет, прихожане местной греческой церкви, которые в этом году должны были пройти своеобразный обряд инициации- нырнуть в воды залива за крестом, что бросает главный священник.
24.

Из-за довольно прохладной воды 15С основным участникам церемонии предложили совершать заплыв в гидрокостюмах с подогревом, но дети мужественно отказались, не став нарушать традиции. В течение больше ста лет униформа пловцов - трусы и футболка. Организаторам пришлось увеличить группу водолазов-спасателей, во избежании несчастных случаев. А то мало ли что может случиться в такую холодину с теплолюбивыми флоридскими греками.
25.

В начале всех благословляют. Церемонию проводит митрополит Алексос(Панагиотополос) из Атланты. В этом году должен был приехать священник более высоким саном- архиепископ Деметриос, который не смог добраться из Нью-Йорка из-за снежных заносов
26.

После напутствия парни прыгают в воду
27.

и плывут к лодочкам
28.

Потом опять читают молитвы, а бедняги сидят в ожидании, мокрые, на ветру. температура около +10, но там даже на берегу в одежде было зябко, а тут после заплыва.
29.

После того как участники рассаживаются по лодкам, организаторы тщательно всех пересчитывают по головам. В этом году в обряде принимали участие 57 парней.
30.

Дальше выпускают голубя, что символизирует святой дух
31.

И льют святую воду в залив, который тут же становится Иорданом
32.

Все в ожидании самого главного момента. И участники
33.

И зрители
34.

С молитвой белый крест летит в залив
35.

И тут же все бросаются ловить крест
36.

Мелькают руки и ноги, зрители подбадривают своих воплями. Все под чтение молитвы
37.

Через некоторое время появляется счастливец с добычей. Народ тут же кричит его имя. Все знают участников в лицо.
38.

В этом году счастливцем оказался 18летний Кристиан Крисакис
39.

Парень обеспечил себе уважение и божье благословение на весь год<. Победителя на плечах несут обратно в церковь./b>
40.

Остальные участники церемонии тоже возвращаются к собору. Кто на лимузине.
41.

А кто и пешком босиком
42.


43.

Финальная фотосессия на ступеньках
44.

Святыни тоже заносят до следующего года
45.
46.

Возле церкви установлен монумент в честь эпифании в виде дайвера с крестом
47.

После церемонии начинаются народные гуляния с традиционными угощениями, музыкой и танцами
48.

Удивительно, даже настоящая метакса присутствует
49.

И настоящая пахлава

В общем, очень было интересно и познавательно. Очень здорово, что люди в дали от родины сохраняют традиции и обычаи. Надо будет добраться до этих мест еще и посмотреть как они празднуют Пасху.

Полезные ссылки:

1)Tarpon Springs teen retrieves 2018 Epiphany cross
2)(4k) Epiphany 2018 Tarpon Springs.
3)Θεοφανεια Epiphany 2018 UHD 4K Tarpon Sprins, Fl
4)Θεοφανεια Epiphany 2018 master Final Amazing Film 4K of the Epiphany in Tarpon Springs, FL
5)Epiphany History
6) Греческая колония на берегу Мексиканского залива. Tarpon Springs 14.05.16
7)Historic District map
8)tarpon springs historic district
9)Epiphany cross winner: ‘Best feeling I’ve ever had’

Ярослав Кузнецов ©2017

.

США, Флорида

Previous post Next post
Up