Testing

Mar 30, 2005 05:07

わたしわ にほんごが すこし わかります、 でも まだ じょうず じゃ ありません。

我不知道你今天来。

Leave a comment

Comments 2

shinmizu March 31 2005, 06:01:05 UTC
Actually, it should be わたしは. Don't ask me why they use "ha" for the "wa"-sounding particle... but that's just the convention.

Seeing stuff written out in kana makes you glad for the space saving kanji.

私は日本語が少し分かります、でもまだ上手じゃありません。

Reply

yourbutthole March 31 2005, 06:17:52 UTC
That's odd. Well I'm not taking a japanese class at the moment, but i'll ask when i do take one.

Reply


Leave a comment

Up