สวัสดีค่า
หนูขอโทษที่มาช้า T___________T
พอดียุ่งๆเรื่องสอบ เรื่องคอน เรื่องโน่นนี่นั่น..ค่ะ
ขอโทษน๊าาา
จริงๆแปลไว้นานแล้วนะคะ
เสริมเนื้อหาเข้าไปเพื่อความเข้าใจยิ่งขึ้นค่ะ ^^
ไปอ่านกันเลยค่ะ
Osaka Romanesque
今日も誰かが めぐり逢う
遥か 遥か 西の街
恋をするなら 御堂筋から始まるのさ
雅(みやび)なる物語(ストーリー)
วันนี้ก็เปนอีกวันที่ใครหลายๆคนออกมาพบเจอกัน
ในเมืองทางตะวันตกที่ไกลออกไป
ที่ๆว่ากันว่า
(
Read more... )
Comments 6
ปล. รักนะจุ๊บๆ
Reply
Reply
ป.ล. สุกิย้า า า า า จ้า XDDD
แต๊งส์กิ้วสำหรับคำแปลเน้อ ชอบๆ
Reply
ชอบเพลงนี้มากๆ(ตอนร้องแปดคน) ร้องเจ็ดคนก็ชอบ(อิอิ)
โกเบสวยจริงๆ
อยากเล่นชิงช้าสวรรค์ด้วยอ่ะ
ฮ่าๆๆ
Reply
ชอบๆๆจังเลย เพลงที่เข้าใจยากๆ แบบว่ามีความนัยต้องอธิบายเพิ่มเติมเนี่ยชอบๆๆๆๆ
แปลได้หวานๆๆๆ+โรแมนติคจัง เคลิ้มๆๆๆๆๆ +__+
ขอบคุณมากเลยค่ะที่แปลมาให้อ่าน ขอเซฟไว้เน้อ(อีกแระ55)
:P อยากนั่งชิงช้าชมวิวโกเบกะนิชิกิโด เรียวววววววววววววววว
แฮปปี้นิวเยียร์+โชคเอในการสอบนะคร๊าๆ
Reply
ชอบภาพประกอบและfootnoteด้วย
good luck for your exam :)
Reply
Leave a comment