Первое полугодие
здесь.
Хочу поблагодарить
traductora и
glasha_zast за их списки прочитанных книг. Я у вас отлично попаслась в этом году :) И отдельно
ksenia2005, которая всегда комментирует и подсказывает чтобы еще такого интересного почитать.
Спасибо вам и, пожалуйста, не останавливайтесь!
Итак, в этом полугодии были, как обычно детективы, семейные саги, non-fiction. Были новые авторы (Кристин Ханна, Алан Брэдли, Чарльз Тодд, Винифред Ватсон); были авторы, про которых я всегда знала, что читать их никогда не буду и все же :) (Стивен Кинг, Том Клэнси); дочитывала новое у тех, кто нравился раньше (Диана Гэблдон, Роберт Гэлбрейт aka Джоан Роулинг); перечитывала старое под настроение. То, что читала на английском, указано на английском.
===== Новые для меня детективы
Чарльз Тодд, серия про инспектора Иена Ратлиджа (7 на русском, 3 на английском). Американский тандем, который пишет о британских реалиях 1919 года. Пишет очень реалистично. Главный герой -- инспектор Скотленд Ярда, Иен Ратлидж, прошел первую мировую войну, пострадал и теперь слышит голос в голове. Этот голос -- это его "напарник", с которым он обсуждает преступления и таким образом ведет читателя сквозь расследования. Каждая книга построена по одному и тому же принципу. В какой-то богом забытой английской (шотландской) деревне происходит нечто, с чем местный полицейский не может справиться, поэтому на помощь посылается "Инспектор из Лондона". Книги, как я уже сказала, написаны очень реалистично, с огромным количеством чисто английских деталей (маленькие города и деревни, обязательный паб, все про всех все знают и т.п.), с детальной выпиской погодных условий (дождь, ветер, снег, туман) и достаточно большим количеством бытовых деталей Первой мировой. Плюс голос в голове. Фон у книг из-за этого достаточно депрессивный. Летом читать их было нормально, а вот когда за окном начались пресловутые английские дождь, ветер и туман, стало как-то совсем тоскливо :) Детективная составляющая захватывающая и интересная. В первых книгах отгадка появлялась как чертик из табакерки -- неожиданно и несвязно, но после третей книги стало ровнее. Переведено почему-то 7 первых книг, а потом 12ая. Поэтому читала подряд сначала на русском, потом на английском. Переводы хорошие. Выглянет за окном солнышко, буду продолжать :)
Раймонд Чэндлер, Вечный сон (серия про Филиппа Марлоу). Книгу я выудила из многочисленных списков "лучшие детективы 2020\последнего десятилетия\всех времен и народов\..." (нужное подставить), которыми под Новый год заполонило мою новостную ленту. Автор -- классик, но как-то в детстве прошел мимо. Книга -- первая из серии про частного детектива Филиппа Марлоу. Написана в стиле книг 30х годов прошлого века. Все мужчины постоянно курят и ходят в шляпах; что ни женщина, то в откровенном вечернем платье и с отличной фигурой; цвету женских волос уделяется повышенное внимание (глупая блондинка? роковая рыжая? или неопределенная жгучая брюнетка?); револьверы появляются по желанию у любого героя в любое подходящее и не очень время и т.п. Детективная составляющая при этом теряется на фоне всех этих деталей. Прочитать было забавно, но на первой книге я и остановлюсь.
Алан Брэдли, серия про Флавию де Люс, (8 книг). Новый для меня автор. Его главная героиня -- 11 летняя британская аристократка Флавия де Люс, которая живет со своей семьей и двумя слугами в обедневшем поместье, серьезно увлекается химией и имеет много свободного времени :) Каждая книга -- это расследование одного или двух связанных преступлений, которые сваливаются на голову любопытной девочке. Причем, как это не удивительно, почему-то нет ощущения "притянутости за уши". Убийства очень органично вплетаются в жизнь поместья и маленькой деревушки. И от поведения героини нет ощущения какой-то всемогущности или несоответствия возрасту. Читая про Флавию, мы узнаем много интересного про химию, и особенно про яды. Упоминая двух ее сестер, одна из которых любит классическую музыку, а вторая литературу, автор органично вставляет цитаты и ссылки на классику, и упоминает известные и не очень музыкальные произведения. Автору явно есть, что сказать :) Читать это все крайне любопытно. Казалось бы, что эти книги должны подойти и детям, но не все. Невзирая на достаточно детский фон и приключенческий стиль повествования, сами преступления не всегда детские. Например, уже во второй книге расследуется повешенный 5-летний ребенок. Я бы сказала, что первую, четвертую и седьмую -- смело можно советовать детям. Остальные -- посмотрите вначале сами. Всего написано и переведено 10 книг. Перевод хороший, литературный, но вот к кругозору переводчика у меня есть вопросы :) Иногда в сносках переводчика указывается неправильные факты (например, неправильный автор упоминающийся книги, или Юнион Джек -- как американский флаг, или "агенты Аксис во время Второй мировой" -- что же такое Аксис? -- вопрошает переводчик в сноске :) и т.п.). Но таких лаж немного.
Джо Спейн, Кто убил Оливию Коллинз?. Еще один новый для меня автор. Переведена почему-то только одна книга, хотя написано больше. Автор -- ирландка, по стилю (по крайней мере в этой книге) очень напоминает Лиан Мориарти. Ограниченный круг людей, очень много диалогов и мыслей, действие вторично по отношению к разговорам. Детективная составляющая и то, как развивается сюжет -- интересны. А вот концовка мне показалась слабой, в угоду happy ending-у. Все оказались хорошими и добро победило :) В целом, неплохая книга для зимнего пасмурного вечера. Собираюсь посмотреть другие этого автора.
===== Политические триллеры
Том Клэнси, Игры патриотов. На Клэнси меня потянуло, потому что мы посмотрели с детьми соответствующий фильм, а с мужем --
новый сериал. "Игры патриотов" -- такой себе боевичок на бумаге. Фильм поставлен достаточно близко к тексту, но что удивило, это то, насколько в книге совершенно другой Райн -- он не активный участник событий, а скорее наблюдатель и аналитик, как и предполагалось. В целом, возможно, ее было бы интересно читать раньше, но сейчас она мне показалась достаточно проходной.
Том Клэнси, Красный Кролик. Эта книга была взята, как более современная, но про того же героя. Действие происходит в 80ые годы, Брежнев уже почти при смерти, Андропов все еще председатель КГБ. Американцы вместе с британцами разрабатывают операцию по тайному вывозу из СССР сотрудника КГБ. Райн откомандирован в Лондон и участвует в событиях постольку поскольку. Что я могу сказать? Книга ооочень длинная :) Читать про реалии СССР того времени было любопытно. Что-то я знала, что-то было новым. Само изложение местами немного странное. Либо автор писал его на протяжении долгого времени (забывая, что уже написано), либо разные куски писались разными людьми. Потому что несколько раз получалось, что одна и та же хорошая мысль или идея повторялась на разные лады в разных местах и подавалась как новая. Ощущение как от анекдота, когда уже вроде все отсмеялись, а рассказчик все еще спрашивает: "ну как вам? вы поняли, да?". Это сильно портило впечатление. Отдельно было весело читать про ощущения американца Райна, который приезжает в Британию и пытается привыкнуть к местным реалиям. Особо порадовало описание NHS (британской системы здравоохранения) глазами жены Райна -- доктора Кэтти. Как и вовремя чтения
Адама Кея, было бы смешно, если бы не приходилось тут жить. В целом, похоже, Клэнси -- это скорее не мой автор.
Файндер Джозеф, Московский клуб. Читала эту вещь в глубокой молодости и помню, что мне она нравилась. Перечитала после Клэнси для сравнения. Та же тема, в общем-то. Все еще 80ые, но у власти уже Горбачев. Тайные общества в СССР и в Америке, зарытые кроты с обеих сторон, цели, которые преследуются последние 40 лет, и вот Момент настал! Главный герой, сотрудник ЦРУ, достаточно случайно оказывается втянут в цепочку событий и теперь ему остается только выжить (ну и по ходу, понятно, развалить все тайные планы, откопать всех кротов и помешать достижению целей и все это в самый последний момент, разумеется). Книга в мои 16 читалась на порядок интереснее, чем сейчас :) Типичный боевик, с достаточно запутанным сюжетом, красавчиком главным героем, романтическими отношениями, кровавыми смертями и хорошим концом. Попробую еще что-нибудь у этого автора и тогда вынесу окончательное решение.
===== Новые для меня авторы
Лорен Антуан, Красный блокнот или Парижский квест. Как же чудесно читать французского автора после английских и американских! Если у последних все черно-белое и глагольное, то тут такие приятные полутона и сплошные прилагательные :) Короткая новелла о женщине, у которой украли сумку. А главный герой случайно нашел сумку, и теперь пытается найти хозяйку. Это не детектив и не приключения. Это короткая зарисовка о парижанах, их жизни и отношениях. Ощущения исключительно теплые и приятные. Хочу еще этого же автора.
Винифред Ватсон, Один день мисс Петтигрю. Потрясающая книга! Winifred Watson написала всего несколько книг, причем все они в разных стилях. Потом случилась война и автор писать перестала. На русский переведена одна, вот эта, остальные найти в электронном виде невозможно :( "Один день мисс Петтигрю" -- такой себе водевиль с английским юмором в стиле Оскара Уйльда или Стивена Фрайа. Пожилая гувернантка случайно попадает в дом молодой актрисы, ведущей достаточно свободный образ жизни. И на один день жизнь этой бедной женщины полностью меняется. Ее вовлекают в водоворот событий, фейерверк, которым наполнена жизнь актрисы. Гувернантка же привносит во все это свое "английское воспитание" и жизненный опыт. Читать одно удовольствие. По книге снят фильм, от которого я смотрела трейлер и подумала, что смотреть сам фильм не буду. Мне показалось, что от книги осталась только оболочка, действие, когда же вся суть там в наполнении.
Кристин Ханна. Новый для меня автор и очень нравится. Автор пишет в стиле семейных саг -- действие происходит на протяжении долгого времени, в центре семья или несколько, на фоне какая-то трагедия, а в книге все крутится вокруг отношений. Стиль Карен Уайт и Кейт Мортон. Обожаю такие книги :) Единственное, что удивило в книгах, это описание героев. Вроде полное, подробное, глубокое, а с героями не сживаешься почему-то. Т.е. пока читаешь, сопереживаешь, понятно. Но но сживаешься. Не могу пока понять, почему так получается. Первой прочитанной была С жизнью наедине -- Аляска, 70ые годы, неблагополучная семья, пьющий отец, домашнее насилие. Понравилась, наверное, меньше всего, просто потому что тема совсем не моя (хоть описание быта Аляски очень любопытное!), но зацепила настолько, что захотелось прочитать еще этого автора. Следующая была Соловей -- оккупация Франции во время Второй мировой. Две женщины, две сестры -- совершенно разные судьбы. Одна покорная и с виду пассивная домохозяйка, которая пытается выжить при оккупации, вторая -- боевая девчушка, активно участвующая в Сопротивлении. Книг про оккупацию Франции я читала уже несколько и эта стала хорошим дополнением. Третья -- очень драматичная Ночная дорога. Зацепила, наверное, сильнее всего из-за сюжета -- в центре стоит трагедия матери, которая в результате несчастного случая теряет одного из близнецов-подростков. Тяжелая книга. Последняя пока из прочитанных Дом у озера Мистик. Понравилась, наверное, больше всего из пока прочитанных. Наиболее спокойная без неожиданных детских смертей, но тоже с драмой и относительно хорошим концом.
... книг как-то оказалось больше, чем я думала нужно все-таки писать чаще!. Продолжение следует...