Хотілося зробити оригінальний гібрид з "to make mischief" і "to trash things". Чисто по-англійськи переніс значення з іменника на дієслово :) В сенсі "робити щось небажане" та "перетворювати на сміття". Писав як на душу лягало, в словники не дивився. Заміню на "бешкетує", якщо так вже це криво звучить.
Comments 17
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Теперь, кажется, я понимаю, почему медлит Путин )))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Але свій непотреб діє - непотребне вживання непотребу! :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment