Coon - это от racoon, енот. Коннотация, конечно, негативная: какое-то грязное вонючее животное, копающееся в помойках и разносящее заразу. Но все же никак не ниггер - просто гнусный бомж без расовых привязок.
Я про енота в курсе. Но гугл-переводчик говорит, что синоним именно "ниггер", а не "бомж". И зря ты так енота - никакой он не грязный и не вонючий. Скорее, пройдошистый и вороватый. А в помойках и ежики обожают копаться, что не снижает их привлекательности. Помнится, во времена оны Ку-клукс-клан свои акции по отстрелу активистов называл "охотой на енотов". Так что коннотация скорее оттуда.
О, да, от "охоты на енотов" произойти могло, сей факт от меня ускользнул. Лично я против енотов ничего не имею, но в американской культуре таки ассоциации больше негативные. Плюс окрас у него типа "коварный", почему-то на бандитов перескакивает.
Comments 6
Reply
Coon - это от racoon, енот. Коннотация, конечно, негативная: какое-то грязное вонючее животное, копающееся в помойках и разносящее заразу. Но все же никак не ниггер - просто гнусный бомж без расовых привязок.
Reply
Помнится, во времена оны Ку-клукс-клан свои акции по отстрелу активистов называл "охотой на енотов". Так что коннотация скорее оттуда.
Reply
Лично я против енотов ничего не имею, но в американской культуре таки ассоциации больше негативные. Плюс окрас у него типа "коварный", почему-то на бандитов перескакивает.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment