Leave a comment

Comments 24

spaniel90100 January 3 2014, 01:58:10 UTC
Спасибо!

Reply


shubinskiy January 3 2014, 12:37:03 UTC
Сева, спасибо, замечательная статья!

Reply


ormer_fidler January 3 2014, 14:07:26 UTC
Всё так. Ибо, как уже было замечено, "было бы просто неестественно, если бы два описания десятой ночи мухаррама в чем-то не совпадали" :)

Поздравление же звучит несколько макабрически, или мне кажется?

Reply

zelchenko January 3 2014, 15:48:40 UTC
Звучит:). Но это здоровая макабричность.

Reply

ormer_fidler January 3 2014, 15:53:30 UTC
Хочется продолжить как-нибудь так: "Так выпьем же за нашу здоровую макабричность, несовместимую с больной, извращенной макабричностью тех, у кого нет душевных сил смотреть в будущее без содрогания!"

Reply

zelchenko January 3 2014, 18:27:23 UTC
И закончить: "А теперь - танцы!"

Reply


al_mak January 4 2014, 21:23:32 UTC
Ну, просто очень интересно, спасибо! Мне тоже всегда казалось, что никакого отношения к несчастному бунинскому стихотворению наша любимая "Обезьяна" не имеет... Но какой вообще интересный материал! Просто читал и получал удовольствие.

Reply


mitrius January 4 2014, 22:04:35 UTC
а вот интересно, почему и у Бунина, и у Пастернака ударение ЗагрЕб (причем у последнего они молдаване и хорваты одновременно; там и мартышка, кстати).

По-венгерски он был Аграм (в венгерское королевство и входил).

Reply


Leave a comment

Up