Кошицкий бомбила

Jul 09, 2013 02:38



Кошице - второй по величине город в Словакии. Население около 300 тысяч. По площади - как северо-запад Челябинска. От аэропорта до гостиницы примерно 7-10 км. Перед поездкой я еще специально посмотрела порядок цен на такси, чтобы заранее разменять купленные в банке новые купюрки.
Итак, 7 июля, 23-00, аэропорт Кошице. Прилетает самолет компании Austrian и народ оттуда вываливается на крошечную привокзальную площадь. Ко мне подходит местный словацкий "Такси-такси" и предлагает свои услуги.
- How much costs a trip from here to ... (далее на корявом словацком называется адрес).
Бомбила меня не понимать, потому достаю ваучер с адресом и показываю ему.
- А... - радуется бомбила, что адрес ему известен. Fifty Euro!
Тут у меня отвисает челюсть. Нет, ну я знаю, что бомбилы - народ без комплексов, но чтобы за десяток километров брать полтинник... губозакатывательную машинку в нагрузку ему не надо, случаем? С челябинского трубопрокатного :) /*кстати, за такие деньги у себя на родине я до Кольцово могу доехать */
Зная цены на такси из буклета организаторов конференции и справившись с шоком, переспрашиваю:
- Fifty or fifteen?
- Fifty! - стоит на своем бомбила.
Да я за такие деньги пешком дойду!
- It's too expencive for me! - объясняю ему я и сваливаю подальше. Через несколько шагов меня окружает с полдюжины бомбил, предлагая свои Шкоды для поездки по ночному Кошице.
Задаю им тот же вопрос. Бомбилы спрашивают у того, которого я обидела своим отказом: почем предгалал? Он стоит на своем FIFTY. Один прокуренный малый быстро сообразил и предложил за десятку. Ясен пень, отказываться от такого - оставаться ночевать на лётном поле. Да и цена была ниже среднестатистической двадцатки из буклета.
Далее было еще интересней. Таксист довёз меня по указанному адресу. А потом выяснилось, что у меня только 20 евр, таксист складывает купюру пополам и вопрошает на своем словацком, почти по-русски - половины от двадцати нет?
- НЕТ! - совсем без акцента вываливается из меня.
Таксисту доходит, что я из братьев-славян, и он переходит на словацкий. Я - на русский. Он наковыривает по сусекам 8 евр сдачи и извиняется, что 2 евро не хватает. Фиг с ним, пусть будет 12, всё равно, дешевле, чем в буклете, и желающий за 5 минут заработать 50 евро, в обломе.
На прощание таксист сказал:
- Господа, вы в Словакии, говорите по-русски, за своих примут.
Что же получается: бомбилы в Кошице с нетерпением ждут австрийский рейс, чтобы заработать по полтиннику с пассажира, но этот ценник у них только для тех, кто не говорит на славянских языках?

Хочется выложить фоточки, да SD-шка хандрит, в ноуте не опознается. Видимо, скоро прикажет долго жить... доехать бы до России и списать всю красоту...

Заметки жабы-путешественницы

Previous post Next post
Up