Идиотия вокруг ульяновской истории с
"Тотальным диктантом" имеет куда более глубокие причины и такие же последствия. Она не исчерпывается всего лишь мракобесием пары унтеров Пришибеевых, увидевших маты в книгах израильской писательницы. И понятно, что это лишь лицемерие и двойные стандарты: этот недовольный поэт ожидаемо сам пишет
стишки со словом
(
Read more... )
Comments 14
А небольшом множестве слова, подаренных английскому языку русским, есть, например, pogrom. Это какбэ говорит нам. (прочитав комменты) Ах, про погром уже написали. Ну, хорошо, еще есть siloviki.
Reply
Reply
Reply
союз писателей предсказуемо оказался союзом мудаков, как собственно и любой другой союз.
Reply
Reply
Как бы это ни было странно, именно эта схема сработала в переплыве через Обь.
Reply
Leave a comment