Mar 16, 2010 18:12

最初に私は目覚め、何でも覚えることができない。 それから私は氷で覆われる木に私をいる見つける。 そして今私は読む言われていることがのジャーナルで半分をことができない。
私はそれがより悪いことができることを推測する。 私は私の言語を話している唯一の1才であることができる。 少なくとも私がまだ今のところに話してもいい人々がある。
私は実際にこれが、これであるちょっと苦痛とどまらないことを望む。

、あたたまる言葉の障壁を考えると、ので暗いので撃たれるが; だれでも何でもの手を必要とするだれでもの知っているか。 私は実際に仕事を使用できる。

オハイオ州のがらくた、私は私が足車の部屋に泥を追跡したことを考える。

[ooc: First I wake up and I can't remember anything. Then I find out I'm in a tree that's covered in ice. And now I can't read half of what's being said on the journal.
I guess it could be worse. I could be the only one speaking my language. At least there are people I can still talk to for the time being.
I really hope this doesn't stick around, this is kind of a pain.

Shot in the dark, considering the language barrier, but now that its warmed up; does anyone know of anyone who needs a hand with anything? I could really use a job.

Jibberish: First I awake, cannot remember with necessarily. Then as for me it is in the wood which is covered with the ice you find me. And now I in the journal half thing cannot read and be said.
As for me it presumes that that can be worse. As for me it is possible to be the only 1 years old which speak my language. There are people I may speak at least still for the present.
I really this, the just a little pain which this is desire the fact that it is not restricted.
When, of the barrier of the word which is warmed is thought, because because it is dark, it is shot, but; The thing you have known with someone where anyone needs the thing hand something? I can use work really.
The junk of Ohio state, I think of that I pursue the mud to the room of the castor

lol ohio wat?]

language barrier, *youth, *castor, event - geass fritz

Previous post Next post
Up