ФБ теряет одно, ЖЖ не видит другое... технологии, мать их.

Jan 23, 2016 19:12


ישן, תרגמתי לאחרונה. עריכה: שמחה גולדשטיין
יש לה חתול כחול נפלא, והיא לא יודעת את שמו. לה כפפות משי שחורות עד לכתף ורעלה על הכובע. החתול תופס במבטו את נקודות האור המוחזר. לה תלבושת צמודה ושקופה במשבצות גדולות. התלבושת לא מעניינת את החתול. לה מבט לא חדיר ומתאר ילדותי של שפתיים פשוקות למחצה. היא שואלת בהן "מתי?", והחתול הכחול יודע שאינה מצפה לתשובה. ( Read more... )

переводческие_позывы

Leave a comment

Comments 4

drugaya9 January 23 2016, 19:01:45 UTC
Хорошо написано. Такой приятный сюр.

Reply

zjablik January 23 2016, 19:41:56 UTC
спасибо. :)

Reply


olkab January 23 2016, 20:12:56 UTC
Такие тексты в фб проваливаются наглухо.

Reply

zjablik January 23 2016, 22:04:27 UTC
да, я уже поняла, что это надо в профильную группу или на профессиональную страничку.

Reply


Leave a comment

Up