Элементарный способ выучить китайский. Chineasy

Sep 18, 2013 13:57



Думаю любого, кто собирается посетить Поднебесную, пробирает озноб от одной мысли, что там все на китайском. Как сами китайцы понимают эти каракули - уму не постижимо! Но оказывается существует способ, если не выучить язык, то уж научиться понимать китайскую грамоту.

В китайском языке существует тысячи иероглифов, но не все из них необходимы, чтобы понять язык.
Например:
  • 20,000 = иероглифы, содержащиеся в научном словаре
  • 1,000 = иероглифы, используемые в стандартной грамоте
  • 200 = иероглифы, используемые в базовой грамоте
Двести, это уже терпимо, но все равно это пока набор непонятных закорючек. И вот тут на помощь приходит Chineasy.
Суть этого метода проста и знакома каждому из нас со старшей группы детского садика, когда мы учили алфавит. Помните - цветные кубики с буквами и предметами. Так вот здесь все тоже самое.
Разработала этот метод замечательная девчушка Шао Лан, которая приехала в Лондон из ТайБэя, отучилась в Кембридже и придумала свой Чайнаизи.
Как уверяет Шао Лан, с топ-200 наиболее часто используемыми иероглифами, человек сможет понять около 40% основной китайской литературы. Фокус еще и в том, чтобы знать, как строить фразы с помощью этих символов. Этого достаточно, чтобы сориентироваться в китайском меню, понять дорожные указатели и надписи на заборах. Ну а большего для начала и не требуется.





Начнем с базовых иероглифов:

Человек 人


Большой 大


Огонь 火


А теперь попробуем составить первое сложное слово "большой огонь" или "пожар". Совершенно верно, у вас получилось 大火 (дАхуо)


Но будьте внимательны, если вы поменяете значки местами, то получится не "большой огонь", а "ярость" 火大 (хуО да)


На этом наш первый урок закончен. Приступаем к самостоятельной работе на сайте http://chineasy.org/

Спасибо за внимание. 感谢您的关注。Гансие нин де гуанджу.


прочел в газете, интересности, Китай

Previous post Next post
Up