Zorile - ритуальные похоронные песни. Константин Брэилою записывал и транскрибировал их в 1930-х годах в уезде Горж, Олтения. В 1936 году песни были напечатаны на румынском ("Ale mortului" din Gorj"). В 1939 году Иларие Воронка и Жак Лассень перевели их на французский (Chants du mort). В 1943 году Эжен Ионеско прочитал их на радио Марселя, а
(
Read more... )
Comments 3
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: История, Музыка.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
Reply
Reply
Я, кстати, долго считал zorile синонимом бочета, т.е. плача об умершем. Как тут, например: https://youtu.be/GnxkJ09k0eM?si=2YwWiHQ54qhh1gsC.
Только вот дошло, что это совсем другой обычай и другая музыка. Поют обычно три женщины, не близкие умершего. Поют на заре, отсюда название, феям Зорилэ, родственницам солнца. Скорее какое-то единение с природой, без страдания об умершем. Видимо, что-то дохристианское.
Reply
Leave a comment