А чем тебе не нравится "женская сексуальность" как перевод female sexuality? Насколько я знаю, в медицине именно так переводится (кажется, я видела такое употребеление в русском издании Мастертса и Джонсона).
"Баския" умеренно заинтересовал, Гарри Олдман перечислен в четвертым - значит ли это, что он часто там появляется?
хм, мне казалось, что у нас такой термин не используется, но тебе лучше знать. :)
Олдмана в Баскии не очень много, но и не камео, появляется на протяжении всего кина. но я не особо за ним следил, меня очаровала Форлани с первых минут. фап фап.
я не понял, у Элиота были именно пиздострахи или страхи перед женским сексуальным поведением? женская сексуальность, по крайней мере, в русском обществе - это о поведении
Comments 7
"Баския" умеренно заинтересовал, Гарри Олдман перечислен в четвертым - значит ли это, что он часто там появляется?
Reply
Олдмана в Баскии не очень много, но и не камео, появляется на протяжении всего кина. но я не особо за ним следил, меня очаровала Форлани с первых минут. фап фап.
Reply
Ну да, понимаю, она симпатяжка (я погуглил).
Reply
Reply
согласен по поводу рюшечек, но фильм все-таки фуфло
Reply
Leave a comment