Спасибо большое! Пока очень спокойный ежик у нас. Она и в животе спокойнее старших была, я даже прибегала в панике в консультацию, мол шевелений не чувствую, и пульс у нее ниже всю дорогу был (но в пределах нормы. С другой стороны, вторую Веронику мы бы не вынесли))) а так хоть какой-то баланс наблюдается)
Кстати, Анна - отличное имя, подойдет в любой стране. Универсальное и модное. Ну, Мария еще. Тот случай, когда практически везде одинаково пишется и произносится.
Не сказать, что мое имя сильно популярное, хотя иногда случается, что Ир очень много. На работе нас трое разных возрастов. В лагере летнем как-то пятеро было. А в Венгрии вообще редкое и на их манер некрасивое - Ирен (е как е, а не э). Зато от Ирины все пищали, очень нравилось им звучание. Кстати, там же Тани встречаются, советское наследие. Некоторые имена прижились, но больше в просты формах - Таня, Лена, Лиза. То есть, венгры так называют, им нравятся женские русские имена.
С Анной тут засада! Antaa - по-фински значит давать. А anna - это императив единственного числа. Дай 😹 Поэтому тут обычно Аннэ, Ани, Ану и другие варианты. Анны тоже встречаются, но им иной раз непросто.
А в венгерском Аня созвучно anya - мать. Г. долго привыкал, к тому, что сестру называю Аней, а не Анной (ну, кто так называет родных в формальной обстановке). А mama, papa - бабушка, дедушка. Но обычно есть еще добавка nagy, как точное указание на старшее поколение. В общем, с мамами и папами попроще, чем с Аней, обычно, они понимают, о ком речь, если говорить на русском, например.
О, эти наши сокращения) Иной раз очень сложно объяснить, почему человека зовешь другим именем)
Меня на работе так Таней и не смогли называть. Надо бы самой так представляться. Но тогда у народа затык из-за того, что в документах вообще не так написано.
Слышала историю финскую про семью, где одну дочь навали Таней, а вторую Татьяной. Им бы еще третью - Тайну) Тайна, оказывается тоже от Татьяны производное.
Comments 28
Только у той Селены настоящее имя Лена, если не ошибаюсь. А так да, хорошая и очень милая ( ... )
Reply
Reply
Я мечтала назвать дочку Зоя. А родился сын, и запасного варианта не было😅
Reply
А как назвали сына в итоге?
Зоя еще и непарное имя, быстро не переконвертируешь)
Reply
Костя в честь моей первой школьной любви
Reply
Надеюсь, муж нормально отреагировал)
Но тут всегда можно выкрутиться - много достойных известных тезок)
Reply
Поздравляю вас 🤍
Милому Ёжику - здоровья и спокойного сна родителям.
Reply
Пока очень спокойный ежик у нас. Она и в животе спокойнее старших была, я даже прибегала в панике в консультацию, мол шевелений не чувствую, и пульс у нее ниже всю дорогу был (но в пределах нормы.
С другой стороны, вторую Веронику мы бы не вынесли))) а так хоть какой-то баланс наблюдается)
Reply
Кстати, Анна - отличное имя, подойдет в любой стране. Универсальное и модное. Ну, Мария еще. Тот случай, когда практически везде одинаково пишется и произносится.
Не сказать, что мое имя сильно популярное, хотя иногда случается, что Ир очень много. На работе нас трое разных возрастов. В лагере летнем как-то пятеро было. А в Венгрии вообще редкое и на их манер некрасивое - Ирен (е как е, а не э). Зато от Ирины все пищали, очень нравилось им звучание. Кстати, там же Тани встречаются, советское наследие. Некоторые имена прижились, но больше в просты формах - Таня, Лена, Лиза. То есть, венгры так называют, им нравятся женские русские имена.
Reply
Antaa - по-фински значит давать.
А anna - это императив единственного числа. Дай 😹
Поэтому тут обычно Аннэ, Ани, Ану и другие варианты. Анны тоже встречаются, но им иной раз непросто.
Reply
Кто бы мог подумать!
А в венгерском Аня созвучно anya - мать. Г. долго привыкал, к тому, что сестру называю Аней, а не Анной (ну, кто так называет родных в формальной обстановке). А mama, papa - бабушка, дедушка. Но обычно есть еще добавка nagy, как точное указание на старшее поколение. В общем, с мамами и папами попроще, чем с Аней, обычно, они понимают, о ком речь, если говорить на русском, например.
Reply
Иной раз очень сложно объяснить, почему человека зовешь другим именем)
Меня на работе так Таней и не смогли называть.
Надо бы самой так представляться. Но тогда у народа затык из-за того, что в документах вообще не так написано.
Слышала историю финскую про семью, где одну дочь навали Таней, а вторую Татьяной. Им бы еще третью - Тайну) Тайна, оказывается тоже от Татьяны производное.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment