Безусловно, что названия росских порогов уже давно стали одним из столпов норманизма и этим аргументом жонглирует большая масса археологов и историков, как с чем-то самоочевидным, не вдумываясь, насколько обоснованными являются "филологические" построения норманистов. Особенно это утвердилось после выхода текста Константина Багрянородного (КБ)
(
Read more... )
Comments 36
в «Гулкъ ворзѣ» можно и не вносить предлог между словами:
1) на древнерусском местный падеж легко обходился вообще без предлога, примеры надеюсь не надо представлять
2) любое внесение надо обосновывать
3) в отличие от современного прелога "в" в древности был ер - "въ", - дающий целый слог, кстати слышимый в украинском и теперь (в данном положении стал бы "у")
Reply
Reply
Reply
Даль даёт так:
Ворга ж. зырянс. арх. болотистая, кустарная лощина; заливъ или проливъ по лощинѣ, кутовая ворга, заливъ [..]
То есть Даль не сомневается в происхождении рус. ворга из коми языка. Получается, имеем источник происхождения значения "ворга" - "залив" только из Даля, но при цитировании проигнорировали важную этимологическую помету Даля. Не файн, пмсм.
На материале коми (Лыткин В.И., Гуляев Е.С. Краткий этимологический словарь коми языка. 1970, стр. 63) имеем:
ворга жёлоб, лоток, русло, ложе. Неясного происхождения.
Тем не менее я склонен присоединиться к Далю. Дело в том, что заимствование с коми ворга даёт рус. ворга - а с русского ворга в коми дало бы коми вӧрга. Иное нужно обосновывать.
Reply
Reply
В Италии тоже есть Валле-Ворга. Что это? совпадение.
Ворг несколько штук от Ямала до Кольского. Начиная с Воргашора у Воркуты. Понятно, что это с коми-зырянского.
Ворга также есть в Ярославской области. Это река. Совпадение или нет? Возможно, что и нет, это - река, и название параллельно названию ручья Воргашор.
Reply
Вот тут хочется спросить ссылочку на слово. А то что-то я сходу не нахожу слово.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment