Шекспиромания на марше: Двенадцатая ночь (BEDLAM)

Apr 07, 2015 15:57

Ребята из театра "Бедлам" работают на износ. Они начали свой театр прошлой зимой, и показывали две пьесы по очереди - " Гамлета" и "Жанну ДАрк". Осенью показывали "Чайку" и " Sense & Sensibility" (т.е. за лето поставили). По результатам прошлого года они были, мягко говоря, замечены (три спектакля из четырех спектаклей вошли в десятку года по версии New York Times, худрук Эрик Такер получил приз "Режиссер года", Андрус Николз тоже что-то получила, "Жанна" получила премию за Best Revival...)

И вот теперь у них опять два спектакля, причем по одной пьесе - две разных "Двенадцатых ночи". Мы посмотрели одну, на вторую собираемся. К моей радости, Ире понравилось так же, как и мне, т.е. от слова "обалдеть". Ване понравилось меньше - его сбивало то, что их там пятеро на двенадцать ролей, причем они еще и меняются иногда по ходу действия. Для нас же в этом, наоборот, был дополнительный цимес :-)

Играют они, скажем так, подчеркнуто амбивалентно к вопросам пола :-) Т.е. Эрик Такер играет женщину, Виолу, которая играет мужчину. Он же играет своего брата Себастьяна. Андрус Николз - в шляпе - играет страдающего герцога, поэтому сцены Орсино с Виолой выглядят ужасно уморительно. Новичок Бедлама, Сюзанна Миллонзи, играет одинокую и внезапно влюбившуюся графиню Оливию, но когда она надевает дурацкую вязанную шапочку - немедленно превращается в пьяненького сэра Эндрю. Она в этот раз нам показалась наиболее интересной, хотя все пятеро молодцы и виртуозы. В какой-то момент они просто начинают меняться шляпами - и, соотвественно, ролями - по кругу, и каждый становится на пару реплик сэром Тоби, Оливией, и так далее. Масса находок, масса шуток, зал на пятьдесят человек, дистанция до актеров два-три метра, бережное отношение к тексту, предельная искренность в трагических сценах.

Они это будут играть до начала мая, и уже две недели назад все билеты были раскуплены (мы купили еще в январе, как только они начали продавать). Но после спектакля мы поклянчили у кассирши, и нам нашли парочку - на другую версию (где роли распределены по-другом и вообще, общий тон обещают более серьезный). И мы пойдем, если только сможем Ваню куда-то пристроить :-)

Их фейсбук
Рецензия New York Times
Рецензия Wall Street Journal

theater, shakespeare

Previous post Next post
Up