Goslar
Kunst
Искусство
Aus Goslar stammt die Biersorte Gose, hier ist eins davon.
В Госларе изобрели сорт пива Гозе, здесь одно из них.
Die Leute protestieren gegen die Impfpflicht und für den Frieden.
Народ протестует против прививок и за мир.
Der goldene Vogel ist das Wahrzeichen der Stadt.
Золотая птичка - символ города.
Die dankbaren Kokainkonsumenten vergessen ihren Wohltäter nicht.
Благодарные потребители кокаина не забывают своего благодетеля. Здесь жил его изобретатель.
Katze
Киса
Kunst
Искусство
Im Mittelalter war hier ein Hospital.
В средние века здесь была больница.
Kaiserpfalz.
Королевский пфальц
Diese Kapelle steht auf dem Weg zum Rammelsberg. Die Bergsleute waren angewiesen, wöchentlich vor der Arbeit einen Gottesdienst abzusitzen, bevor sie bergauf 1,5 km bis zum Bergwerk gehen mussten, dann 12 Stunden arbeiten und wieder 1,5 km zurück. Sie versuchten mit allen Mitteln dem Brainwashing zu entkommen. Auf den Zetteln an den Bänken sind die Namen und Kurzgeschichten der Bergleute dargestellt, denen die Gotteshilfe zu kurz kam, und die im Bergwerk verunglückten.
Эта часовня находится на дороге к Раммельсбергу. Шахтеры должны были каждую неделю отсидеть богослужение перед тем, как пройти в гору 1,5 км до шахты, откорячиться там 12 часов, а потом снова 1,5 км обратно. Они всячески пытались избежать промывания мозгов. На листочках на скамейках написаны имена и истории шахтеров, которые лишились божьей помощи и погибли в шахтах.
Fenster
Окошко
Schöne moderne Vitrage, fast wie von
Kandinsky.
Красивый современный витраж, почти как
Кандинский.
Wieder der stolze goldener Vogel
Сновая гордая золотая птица
Löwen
Львы
Rammelsberg
Weißt noch jemand, was das ist?
Кто-нибудь еще знает, что это такое?
Hier konnten die Bergleute sich waschen.
Здесь шахтеры могли помыться
Förderturm und Erzaufbereitungswerk.
Шахтный копер и завод обогащения руды.
Dieser Teich speiste tief im Bergwerk die Wasserräder, die verschiedene Mechanismen antrieben.
Вода из этого пруда использовалась для водяных колес в шахтах, которые в свою очередь приводили в движение другие механизмы.
Mit diesem Zug fahren die Bergleute zur Arbeit.
На таком поезде ездили шахтеры на работу.
Kunst. Der Feierabend der Bergleute (von rechts): sie kommen aus dem Bergwerk, waschen sich, und werden von den wartenden Frauen und schreienden Kindern empfangen.
Искусство. Справа налево: Шахтеры возвращаются из забоя, моются, и их встречают ожидавшие их жены и орущие дети.
Im Erzaufbereitungswerk wurden die Erzsteine durch mehrere Schritte bis zum Sand verkleinert.
Завод обогащения руды измельчал за несколько шагов камни руды в песок.
Bad Sachsa
Im Harz ist der Wald fast komplett durch Borkenkäfer zerstört. Die abgestorbene Bäume werden gefällt, es entstehen sehr deprimierende Landschaften. Es ist ein krasser Unterschied zu dem, was wir bei unserem ersten
Harz Besuch gesehen haben.
В Харце лес почти полностью уничтожен короедом. Умершие деревья валят, возникают удручающие ландшафты. Все это очень отличается от того, что мы видели в время нашего первого
посещения Харца.
Hotel
Отель
Hoteleigene Marke Bier 78 gibt es in 2 Ausführungen - dunkel
Собственный отельный сорт пива - темное
und hell.
и светлое.
Essen
Еда
Rhododendron
Рододендрон
Bär
Медведь
Im Zentrum vom Harz gibt es eine Staumauer aus den DDR Zeiten und eine neue Hängebrücke. Noch eine Hängebrücke in unserer Sammlung, wie im
Schwarzwald und in
Österreich.
В центре Харца еще во времена ГДР воздвигнута плотина, и недавно новый подвесной мост. Еще один подвесной мост в нашу коллекцию, как в
Шварцвальде и
Австрии.
Wem die Brückenüberquerung zu langsam ist, kann auf dem Seil schnell ins Tal absteigen.
Кому переход по мосту кажется очень длительным, может съехать в долину на канате.
Leider war es zu kalt mit sehr starkem Wind, so dass wir mehr auf unsere abfrierenden Ohren und die Mütze, die ständig versuchte, dem Wind zu folgen, achteten, als die Aussichten zu betrachten.
К сожалению было очень холодно, и дул сильный ветер, так что мы больше обращали внимание на отмерзающие уши и кепку, все время пытавшуюся последовть за ветром, чем на открывающиеся нам виды.
Ein Künstler bei der Arbeit. Es wird ein Hase sein!
Скульптор за работой. Ваяет зайчика.
Und plötzlich kam wieder der Winter. Die roten Kugeln auf dem Teich geben dem Bild etwas Farbe hinzu.
Вдруг снова наступила зима. Красные шары на поверхности пруда привносят немного цвета в пейзаж.
Wir wanderten und sangen den Liederzyklus von Schuberts "Winterreise", insbesondere das Lied "
Frühlingstraum".
Мы гуляли и пели вокальный цикл Шуберта "Зимний путь", особенно песню "
Весенние грёзы"
Ein Gymnasium
Гимназия
Das Denkmal einem Schüler, der die Stufe der mittleren Reife gemeistert hat.
Памятник ученику, осилившему курс средней школы.
Walkenried
Ein einst florierendes zisterzienser Kloster ist längst eine Ruine.
Когда-то процветающий монастырь цистецианцев превратился в руины.
Die Mönche
Монахи
3 Hunde
3 собаки
So frisst sich der Borkenkäfer zwischen der Rinde und Baumstamm durch, dass die Rinde vom Baum abfällt.
Вот так проедает короед дерево между корой и стволом, в итоге вся кора с дерева отваливается .
Essen
Еда
Bier und Vodka
Пиво и водка
Essen
Еда
Katze
Киса