Переводы известной фразы акад. Л. В. Щербы "
Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" на разные языки мира.
Открыты для дополнений, изменений и дискуссий.
Начало этому списку положила
tyazhelo, за что ей вечная благодарность.
Всего языков в списке: 94.
(
Романские )
glokas kuzdra budlai bokri stekiin ja kurdee bokrikko
Reply
Reply
Теперь представь, что абсолютно все слова и имена в нём произносятся с ударением на первую гласную.
Reply
Reply
Моих знаний татарского и казахского не хватит, чтобы перевести. Странно, что у тебя до сих пор нет этих вариантов. Да и где же версия великих укров и белорусская вариация?
Reply
Reply
Десь так українською
Reply
Короче, правильнее (хотя и неинтереснее) будет так:
Глока куздра штеко будланула бокра i курдячить бокреня.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Кстати, из простой вежливости приведу ссылку, чтобы Вас не утруждать поисками: http://pravopys.vlada.kiev.ua/index.php?id=240 .
Reply
Имейте мужество признать свою ошибку и не засоряйте классную тему.
Reply
Reply
Тогда извините. Послышалось (как в том анекдоте:))
Reply
Leave a comment