Monktastica

Apr 03, 2012 18:44

OKAY wow. It's been a while since I updated here! Yeesh. I've been modding an RP and it's been taking up so much of my play time I haven't been able to blog much anywhere (the five other places I have...lol ( Read more... )

saiyuki blast, saiyuki

Leave a comment

Comments 19

theskywasblue April 3 2012, 23:13:06 UTC
Maybe Gojyo gets his bad puns from Hakkai? I don't know.

Personally I liked Goku's jab about how Gojyo is so heavy, they wouldn't be able to throw him very far ;)

Reply

athena8 April 4 2012, 00:49:55 UTC
Haha! xD Possibly.

Yeah that was a good one! It was so cute how Goku was rubbing his back later, when he was sick..

Reply

chomiji April 4 2012, 01:30:29 UTC


That really was cute, when Goku was rubbing his back! (He wouldn't dare try that with Sanzo, though ... which is sad, actually.)

Reply

athena8 April 4 2012, 10:58:17 UTC
It was adorable! (That is kinda sad...but at least he can lend his shoulder to lean on now without any griping? xD)

Reply


veronicacode April 3 2012, 23:34:49 UTC
Eheh, Thanks for let us know about the Gojyo puns! XD

Recently I thought about Sanzo titles together some LJ friends too. We know that Ukoku Sanzo is the 24th, Sharak the 28th, Koumyou the 30th and Genjo Sanzo the 31st.
Is not possible that all kyoumons follow the same series of numbers because Koumyou inherited Seiten before Ukoku but he is listed the 30th while Ukoku the 24th.
So, probably, every kyoumon follows its own series of numbers. The successor of Sharak should be the 29th Arhat (for Koten kyoumon).

Reply

athena8 April 4 2012, 00:50:33 UTC
Ooh I had no idea Ukoku was the 24th! Yeah that totally makes sense, that the numbers are different for each sutra...

Reply


caeseria April 3 2012, 23:39:14 UTC
I'd forgotten how punny Saiyuki is!! I didn't realize how much it lost in the TP translation compared to the awesome job you do! ♥

I get confused with the Sanzo naming conventions. I had thought, up until this chapter, that each Sanzo came after the last in the numbering: ie, that Sanzo took over from the 30th of China, who also had the Maten Sutra. (What I am trying to say badly is that I thought there had been 30 previous Sanzo's carrying the Maten). Did I get it wrong? Or is it that there have been 31 Sanzo's in total? Of course I'd probably know if I'd bothered to read Ibun, but Ibun drives me crazy in a bad way...

Reply

athena8 April 4 2012, 00:51:52 UTC
Puns are so hard to translate! I usually just cheat an explain it rather than try to find an English equivalent.. lol.

Well it looks like veronicacode explains it for us! (See above comment). So I think it just counts how many sanzos have succeeded each particular sutra.

Reply


(The comment has been removed)

athena8 April 4 2012, 00:52:32 UTC
Sure! And yeah, Gojyo's got a lot of bad puns...and silly slang words too! XD

Reply


jedishampoo April 4 2012, 00:35:00 UTC
And then they had sex.

Oh, wait, I mean, that's so funny -- I never knew the original pun in that scene, and while I'm not a punstress, it totally gives me a giggle that MK is harkening back to her older stuff that way.

And the female Sanzo is so cool! Argh, do I need to re-read Ibun to remember what the deal is with arhats? I wonder if anything from Ibun will tie in here, too?

Thank you so much for getting that lovely scan and translation so quickly! Nobody does it like you do. ♥

Reply

athena8 April 4 2012, 00:54:14 UTC
XDDD

It's actually kind of a funny pun, even though I generally don't like puns, lol.

I'm not sure if there was any mention of arhats in Ibun, though it would make sense if they had some, right? (I think it just refers to monks who've reached enlightenment, though I don't know much beyond that..)

Aw.. xD;;; ♥

Reply

sharpeslass April 6 2012, 16:02:11 UTC
Japanese seems to lend itself to punning because so many words are spelled/written the same way as others. But I don't speak the language. As a speaker of Japanese, would you agree with that assessment?

I seem to remember that Hakkai went a bit pun mad during the epic Mahjong game. The punning didn't translate in the tokyo pop version, but someone (can't remember who) did a deconstruction of the scene and explained all of his mad punning as well.

Reply


Leave a comment

Up