...как говорил Дюма-отец, обнимая Дюма-мать:

Jan 01, 2015 16:59

"Три мушкетера", 170 лет в уходящем году

все очень карашо. только этот вот, с усами  -- http://www.kultpro.ru/userfiles/images/_2.jpg -- не пер, а фис. спасибо, что не мер.
о, господи-господи, грехи наши тяжкие. 

Leave a comment

Comments 59

zhsky January 1 2015, 14:05:27 UTC
Но зато там есть слово "байбл"

Reply

balda_balda January 1 2015, 14:07:56 UTC
есть! есть такое слово!
---------
- передай, толстой заходил.
- лев николаевич?
- (мрачно): алексей.
- (умильно): братец, значит. (с)

Reply


talkingfisch January 1 2015, 14:09:16 UTC
Все фигня - кроме пчел.
С новым годом вас!

Reply

balda_balda January 1 2015, 14:10:28 UTC
спасибо, и вас такожде.
как это по-рюсски: "новый год лучше старых шпрот".

Reply

talkingfisch January 1 2015, 14:11:02 UTC
Си, си, вераменте.

Reply


drug_detei January 1 2015, 14:10:01 UTC
>> цвета fraise écrasé - давленной клубники.

= Fraise -- слово женского рода, поэтому должно быть fraise écrasée. И насчет второго -н- в слове "давленный" у меня есть серьезные сомнения... Щас еще почитаю, может, еще чего нарою, хи-хи.

Reply

balda_balda January 1 2015, 14:14:22 UTC
чего аруэ-то говорил насчет гадины? экразе! - говорил. значит, давленой!
=======
ну, вы уж, знаете, чересчур много хочете! чтоб еще рода соблюдать!
а значит всего лишь: fraise écrasée - ярко-красный.

Reply

drug_detei January 1 2015, 14:20:09 UTC
>> Это было бы так же странно, как поменяться черными и белыми шахматными фигурами в процессе игры, когда кардинал Ришелье пытается перевербовать Д’Артаньяна на свою сторону. Хитрый гасконец ловко выкручивается из щекотливого положения, хотя служащий эталоном порядочности и преданности Атос вдруг задушевно замечает младшему другу: Не знаю, не знаю, сделали ли вы правильный выбор

= Психодрамы с партией в шахматы нету в романе, хи-хи, она в совковом фильме есть только. И Атос высказал в фильме (уж нет у меня желания проверять, как там было в романе) мысль гораздо более глубокую: "Вы сделали то, что должны были сделать, но, возможно, вы совершили ошибку".

Reply

balda_balda January 1 2015, 14:22:32 UTC
именно.
это очень распространенная ошибка, в смысле -- путать киноверсию с орижиналем.
"уходит в горы алитет,
в романе - да,
а в фильме - нет" (или наоборот, уж не помню).

Reply


juliko_r January 1 2015, 14:26:00 UTC
Спутала! Разве можно, имея такой взгляд и позу моралиста, написать "Трех мушкетеров"? А "Даму с камелиями" - очень даже можно!

Reply

balda_balda January 1 2015, 14:30:44 UTC
ага, спутала. и клубнику давленую (спасибо, что не пресс-папье с папье-маше), и реплику атоса.
=========
а про жуткий финал художника ивана кускова, жившего во 2-м обыденском, мы писали в комментах, помнится.

Reply

juliko_r January 1 2015, 14:38:00 UTC
:)) А так хорошо написано!

====

У меня несколько детских книг с иллюстрациями Ивана Кускова, он так узнаваем!
О нем я только недавно узнала... чудовищно...

Reply


natalayu January 1 2015, 14:30:24 UTC
Ой, ну вы придираетесь.:) Пер, фис, но ведь Дюма, а не Гюго же в конце концов.
Мне вот другое любопытно. В книжке 50-х годов издания Атос отбирает у миледи бумагу "То, что сделал податель сего..." с датой 3 декабря 1627 года, а д'Артаньян отдает Ришелье экземпляр, подписанный 5 августа 1628 года. Пересохранил и распечатал?

Reply

вы придираетесь balda_balda January 1 2015, 14:32:21 UTC
вот же я и говорю: "братец, значит". не один ли черт?
======
так редакторов тогда не было, а автор был беспечен и небрежен.

Reply

drug_detei January 1 2015, 14:44:16 UTC
А как Вам ляпы самого Дюма? Например, когда одно историческое лицо представлено как два разных? В "Трех мушкетерах", кстати. Уж не говоря о совершенно безумной, невозможной хронологии событий в этом романе, где время то нереально сжимается, то столь же нереально растягивается...

Reply

balda_balda January 1 2015, 17:21:15 UTC
я снисходителен. формула "но мы любим его не за это" приложима к нему как ни к кому.

Reply


Leave a comment

Up