Листаю я тут, значицца, 5-й том КОМ Мельчука (Курс общей морфологии - для непосвященных), и се - глаза мои натыкаются на пример из японского языка на с.334. И я понимаю, что ничего не понимаю. Может, думаю, запись какая-то особая
( Read more... )
ага, спасибо за картинки: я цитировал по статье Драйере, т.к. французского скана КОМ у меня, увы, нет, а русский 5-томник только в бумажном варианте.Хотя до сих пор не пойму, как yapais с japonais можно спутать? Видимо, по инерции.
Comments 5
Да, а в оригинале всё хорошо:
( ... )
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Leave a comment