Jews of the Vegetative Persuasion

Nov 13, 2006 01:51

I spent this past Shabbos at a Jews in the Woods shabbatón in Western Massachussets. It was a crazy Shabbos of super-hippie transsectual rejewvination.

It started out with me and sen_ichi_rei and another person leaving NYC and getting lost 5 times on our way up north past the site of JitW to pick up Car Buddy #4 and get back down to it before Shabbos. At ( Read more... )

Leave a comment

Comments 23

spin0za1 November 13 2006, 06:00:07 UTC
English tarjum!!!!

"you guys stay here with the donkey" had me rolling on the floor for some reason.

Reply

sen_ichi_rei November 13 2006, 06:16:36 UTC
I liked the whole "thing used for preparing for consumption that is usually translated as knife."
And the gabbai's corrections.

Reply

batshua November 13 2006, 17:57:22 UTC
Yes! It was amazing.

Reply


lipman_ November 13 2006, 10:54:53 UTC
So that's where the champions of Old Ashkenez are put, huh? Basically the Trekkies corner. :-)

Sounds like you guys had a good time.

Reply

boroparkpyro November 13 2006, 14:18:30 UTC
Trekkies? Trekkies??

Hippies not-equal Trekkes. No. Not at all.

That's like calling people who are nerds (=unusually obsessed) about Tolkien 'Tolkien Geeks'.

There are Star Trek Geeks. And even Babylon 5 Geeks.

But it's Tolkien Scholars.

Reply

lipman_ November 13 2006, 14:35:21 UTC
That's like calling people who are nerds (= unusually obsessed) about Tolkien 'Tolkien Geeks'.

Exactly. Don't get the argument. :-)

Reply


margavriel November 13 2006, 13:10:27 UTC
"English tarjum"-- back-and-forth with LhQ, or instead of?

Reply

boroparkpyro November 13 2006, 14:21:04 UTC
back-and-forth.

unfortunately, as i said, i missed it. but i saw the training paper for it lying on a table sometime later, with trop marks hand-written on the translation.

i hope someone who was there could describe it in more detail; for instance, did she look away from the Torah scroll while translating?

Reply

spin0za1 November 13 2006, 15:25:40 UTC
I don't think she did. She seemed to be reading the pasuk in the scroll over again and simultaneously translating in her head.

Reply

margavriel November 13 2006, 16:01:48 UTC
I'm not going to spend precious time looking up the source right now, but I'm pretty sure that that (looking at the scroll while tarjuming) is problematic. Also, it's problematic for the same person to be the kaurei and the mesar"geim. (r" = uvular" tr"ill).

The reason for each of the dinim is the same: So that the audience not come to think that the Tar"gum is wr"itten in the scr"oll.

(And lest you should think that this is unlikely to happen, I have actually seen it happen. On the second day of `Atzeres, I was laaying the haftoro, and had to insert the Targumic poem יציב פתגם into the haftoro. A certain woman in the women's section was confused about the way that יציב פתגם was printed in the Artscroll Machzer [with רִין printed at the far left of each line], and she asked my then-girlfriend how the Targumic poem appeared in the actual scroll of Terei-`Osor.)

Reply


batshua November 13 2006, 17:56:07 UTC
im in ur f4c3b00k s74lk1ng ur fru1ty J3wz

Reply

boroparkpyro November 13 2006, 18:29:06 UTC
didn't you read the title of the post? it says VEGETATIVE :-P ;-)

Reply


torahumaddachic November 14 2006, 01:06:20 UTC
we're totally going next time
next time tell us before this happens bc WE WANT TO VEGETATE!!!!!!!!
Besides, im tri-curious (trichitza, that is!!!!!)

Reply

alanscottevil November 14 2006, 05:47:22 UTC
As if calling it "fruity jews" doesn't bring up enough sexual orientation humor... :)

Reply


Leave a comment

Up