Jul 26, 2009 12:36
COULD SOMEONE BE THE SPOT TRANSLATOR FOR SARU LOCK?!
YOU DON'T EVEN NEED TO KNOW JAPANESE, BUT KOREAN!:)
Or if you know someone, could you maybe ask that person?<3
I'm kinda desperate because there seems to be no one around *sigh*. I'm really trying to fill about 94% of the gaps, so not that much work to do , since each episode is only 30min!:)
Leave a comment
Comments 17
Reply
I changed it to 94%, since I just saw that it's not that difficult to translate, so it would be even less work for the spot translator!XD
Reply
another factor is they don't really care about this midnight dorama >_
Reply
Oh well, I think I'll be able to translate the gaps using various Korean-English translators to give it a sense!XD
Hopefully I'll be finished in a few hours...<3
Reply
i rely on you..
*pray hard for the successness*
Reply
Reply
good luck finding a translator!
Reply
Reply
I came across this site recently.^^
I speak korean pretty well, but not perfectly
Would you like me to help you?
I can try it...but I might not be good.
Reply
Oh, really?! That would be great! Actually the timed file I always get has Korean subs. And if I don't understand something I'd just check how the Korean translator has translated it. For the first episode it was no problem, but in the second episode I have some gaps!^^° But I'm still waiting for the timed file, I wonder why it's not up on d-addicts yet.
Anyway, can I get back to you as soon as I got the timed file?<3
Reply
Reply
Sure just let me know.
Reply
Leave a comment