戒 11/01/107 diary entry [My first translation]

Nov 02, 2007 13:21

First translation! I wanted to practise so I've used the diary entries as a translation exercise since they're much easier.


11/01/107 (thu) 16:39:27

ただいま!!!!!!
無事帰ってきました!
そして帰ってきてまずみんなからの手紙、ファンメール読んだよ!ありがとう☆

みんなからたくさんの言葉やおめでとうをもらって、俺はその度にたくさんのありがとうを…
すごく幸せです!
歳を重ねるごとに幸せになれる!すばらしい事だと思う!
親をはじめたくさんの人に感謝をして、これからも精一杯生きようと思います!
最後に…生まれて初めて自分におめでとう… ( Read more... )

Leave a comment

Comments 21

kokii November 5 2007, 17:41:23 UTC
Thank you for translating (*3*)/
Good job★ {thumb up}

I hope he read my belated B'day fanmail (/_\) {emos}

Reply


han_a November 7 2007, 05:21:00 UTC
thank you a lot for the translation!!
I'm very happy to read this!
kai <3

Reply


yuki_miyazaki November 8 2007, 19:56:58 UTC
Please do not worry, the translation is very well done! ^_^
Much much better than mine! (笑)

Many times I read, I tried to understand fully and try very hard to rephrase. I am not very good at language. (苦笑)

Reply


insipidthought December 23 2007, 01:11:16 UTC
OMG Kai goodness!! Thanks so much!

Reply


Leave a comment

Up