(просили комментов? ;-))sonypolikJanuary 24 2014, 19:38:36 UTC
Это тот самый коно, которым чуть-чуть занималась Даша Мухина?
Первый абзац, похоже, написан, главным образом, для научного руководителя, чтобы он убедился, что работа кипит, и не стал читать дальше. ;-)
Со снами всё время так: приснится гениальная теория, и вроде даже всё понятно становится, а с утра проверяешь - фигня оказывается. (
С твоим отступлением про знание языка согласна на все сто! Могу добавить (в качестве оправдания для себя )), что описываемый язык ещё трудно учить, когда на нём и сами носители в жизни не говорят.
Re: (просили комментов? ;-))pan_twardowskiJanuary 25 2014, 10:25:42 UTC
Соня, кхм ;) (по разным причинам)
Про знание языка (тем более на уровне простых фраз), в общем, написано в любом учебнике полевой лингвистики. Но известно и то, что это бессмысленно как направленное стремление, просто постепенно. Могу добавить (в качестве своего опыта с энецким), что как раз когда на нем носители в жизни не говорят, а говорят только с тобой, учить как раз отчасти легче, потому что вынужденно становишься основным собеседником на этом языке, которому надо как-то реагировать онлайн. У меня, безусловно, был зенит знания лесного энецкого, когда с частью информантов почти все бытовые разговоры велись уже на нем.
Сколько питерца не москвуй - его все равно в Гвинею тянет!
Вообще, давно пытаюсь к каждой твоей сводке написать какой-нибудь мегакомплиментарный коммент, но все как-то стиль отказывает. Очень нравятся мне заметки твои, вот, перечитываю неоднократно. И мысли некоторые - ну прямо не в бровь, а гораздо ниже! Из последнего - конечно, да, пассаж про описания языка.
А перец вкус забивает куда меньше, чем соль, если в правильных количествах.
Comments 4
Первый абзац, похоже, написан, главным образом, для научного руководителя, чтобы он убедился, что работа кипит, и не стал читать дальше. ;-)
Со снами всё время так: приснится гениальная теория, и вроде даже всё понятно становится, а с утра проверяешь - фигня оказывается. (
С твоим отступлением про знание языка согласна на все сто! Могу добавить (в качестве оправдания для себя )), что описываемый язык ещё трудно учить, когда на нём и сами носители в жизни не говорят.
Reply
Может потому что я (потому я и) не учёный.
Reply
Про знание языка (тем более на уровне простых фраз), в общем, написано в любом учебнике полевой лингвистики.
Но известно и то, что это бессмысленно как направленное стремление, просто постепенно.
Могу добавить (в качестве своего опыта с энецким), что как раз когда на нем носители в жизни не говорят, а говорят только с тобой, учить как раз отчасти легче, потому что вынужденно становишься основным собеседником на этом языке, которому надо как-то реагировать онлайн. У меня, безусловно, был зенит знания лесного энецкого, когда с частью информантов почти все бытовые разговоры велись уже на нем.
Reply
Вообще, давно пытаюсь к каждой твоей сводке написать какой-нибудь мегакомплиментарный коммент, но все как-то стиль отказывает. Очень нравятся мне заметки твои, вот, перечитываю неоднократно. И мысли некоторые - ну прямо не в бровь, а гораздо ниже! Из последнего - конечно, да, пассаж про описания языка.
А перец вкус забивает куда меньше, чем соль, если в правильных количествах.
Reply
Leave a comment