Есть один кадр, который я хочу использовать уже 20 лет, но всё не было подходящего случая...

Oct 28, 2009 16:20




ПОЛНАЯ СТЕНОГРАММА беседы с Жан-Пьером Жёне.
15 октября 2009. Бордо. Франция. Предпремьерный показ фильма «Micmacs à tire-larigot».

* * *

Что ж, очевидно, вы досмотрели фильм до конца.

Расскажу вам кое-что. Я в Нанси, в 1972-м. Смотрю «Тысячу и одну ночь» Пазолини... и что же... за 5-10 минут до конца фильма включается свет. Все друг на друга смотрят, в зал заходит билетёрша и говорит: «Мадам и месье, выход там». Ну, люди поднимаются. Я смотрю на всё это и говорю: «Погодите-ка, он же ещё не закончился!» А она отвечает: «Извините, но мы тут немного не успеваем, я расскажу вам, чем всё закончилось», и она рассказала мне, чем закончился фильм. Клянусь, это правда...

Жан-Пьер, может быть, начнём с самого начала? Как возникла идея фильма?

Ох... на самом деле, после «Долгой помолвки» мне предложили снимать пятого «Гарри Поттера». Нет-нет, не смейтесь, это чистая правда (слышен хохот). Так вот, я, конечно, отказался, потому что не имею ни малейшего желания делать вещь, в которой я не могу создать свой мир, потому что мир уже создан. Не очень интересно работать над чем-то, что уже кем-то придумано. Ну вот. Потом Двадцатый Век Фокс, для которых я делал «Чужого», предложили мне адаптацию одной очень хорошей канадской книги, которая называется «Жизнь Пи», которую я вам рекомендую, если вы её ещё не читали. История о маленьком мальчике, отец которого владеет зоопарком в Пондишери. Они переезжают в Канаду. Корабль терпит бедствие, мальчик остаётся в лодке с тигром и ему надо как-то выжить.

Мы написали сценарий, построили макеты, подготовили невероятно сложную раскадровку из трёх тысяч пятисот фотографий сделанных на мою видеокамеру, придумали механизмы для имитации волн, нашли локации в Индии. В общем, насчитали им 85 миллионов долларов бюджета. Ребята из FOX, очевидно, решили, что для маленького мальчика потерпевшего кораблекрушение это чересчур дороговато. Они попросили меня пересчитать, и я выставил новую смету на 59 миллионов, но, к сожалению, в евро, что примерно одно и тоже. Так что, сейчас проект мёртв.

Так я потерял 2 года. В конце концов я стал понимать, что так дело не пойдёт и мы с Гийомом Лораном сказали себе: «Довольно! Возьмёмся за работу и сделаем что-то своё». Мы погрузились в работу и довольно быстро придумали «Micmacs». На всё ушло где-то 4 месяца. Мы, вдобавок, потеряли 3-4 месяца, потому что, вы, наверное, слышали, что изначально Джамель должен был играть эту роль, так вот Джамель отказался от участия в проекте недель за 10 до начала сьёмок, потому что... скажем так, по личным причинам. Я связался с Дэни Буном, за которым я слежу уже давно, с тех пор, как он сделал «Je vais bien, tout va bien» в 80-x. Его первая реакция была: «Нет!», потому что эта роль была написана для кого-то другого. Я ему сказал: «Ты прав. Безусловно, если не хочешь - не надо, ничего страшного. Сделаем что-то другое в следующий раз... Ну, а раз ты не будешь играть эту роль, то, может быть, хотя бы просто попробуешь». Он ничего не боится, он вырос на улице. Он не боится экспериментировать. Мы целый час веселились на пробах, и в тот же вечер он позвонил мне, чтобы сказать, что согласен участвовать в проекте.

Дэни Бун, не только великолепный актёр, но и режиссёр. Привнес ли он что-то своё в создание персонажа?

Немного. Конечно, немного привнёс. Этот трюк с пальцами - его идея. Пантомима перед вокзалом Д'Орсе тоже. Разумеется, в сценарии было много открытых моментов и я спрашивал его: «Чего бы ты хотел тут сделать?». Разумеется.

В фильме много лиц из «мира» Жан-Пьера Жёне.

Ну да. Когда я писал ценарий, я думал о Мариэле, Иоланде Моро. Собирать актёров было самым интересным. То есть, было интересно и рисковано собирать разных актёров из разных миров. Омар с телевидения, Дэни и Жюли Ферье - театралы, Дюссолье и Мариель из классического французского кинематографа. Сначала это выглядело довольно странно, но, мне кажется, в итоге получилась гармоничная семья. В начале, это было немножко... Они были для меня, как 7 гномов. Как персонажи из «Истории игрушек». У каждого своя особенность. Ведь, я делал этот фильм и для детей.

Откуда возникла идея подробно всё описывать, делать такие поэтические диалоги?

(Смеется) Детали во всех моих фильмах. Я по-другому не умею. У меня для этого есть своя технология (метод, система). Вот, вы в жизни постоянно слышите анекдоты и рассказы, но вы их не записываете. А я записываю. И складываю в коробочку. И, когда возникает сюжет фильма, я их использую. Мой партнёр Гийом Лоран тоже так делает. Эпизод с кусочком сахара и чашкой кофе из сценария 1985-го года. Плюс ко всему, мы начинаем писать, если коробка переполняется.

Что касается диалогов. Французский язык, в некотором, роде создаёт границы. Мои фильмы продаются во всем мире, и аудитория была бы в два раза больше, будь они на английском. Но это мой язык, и я люблю с ним играть. Мы получаем от этого массу удовольствия. Выражения Ремингтона. Дюсолье говорит так, как говорила моя тёща. Или вот... мадам Помпиду... Однажды мы были на ужине Фонда Помпиду. Я сидел рядом с мадам Помпиду, и она сказала «Ох, я совершенно не готова выступить с речью, вот незадача...» Конечно, я записал это. Тёща часто выдавала: «Едриттвою!» или «Чёрт побери!». Я обожаю такие выражения! (произносит эмоционально непереводимые устаревшие выражения).

Тарантино сначала ищет музыку, а потом пишет сценарий. Интересно, вот вы сначала придумываете некий мир, а потом дополняете его интересной историей?

Нет. Но мы допустили такую ошибку с «Городом потерянных детей». Сначала мы выдумали мир, а потом придумали все эти приключения, которые в нём происходят. Эта была ошибка. В основе, всегда должна быть хорошая история. Это то, чему я научился делая «Амели». Фрэнк Капра сказал, что первое, что интересует людей - это люди. Так что, сначала хорошая история, а потом всё остальное... как снять и какую музыку использовать.

Раз уж мы заговорили о музыке... Это был знак судьбы. Как-то раз я ехал на сьёмку и дублёр Дэни Буна, у которого есть ресторан на Монмартре говорит: «один клиент оставил это для тебя». Мне стало интересно и я позвонил этому человеку. Это был преподаватель музыки из пригорода, который не записал в жизни ни одного диска. Я встретился с ним и сказал «Слушай, я не могу взять тебя на работу, но ты можешь попробовать написать музыку, и, если ничего не получится, у тебя, по крайней мере, будет достаточно треков, чтобы записать свой первый диск». Надо сказать, в итоге я взял его на работу и думаю его жизнь скоро изменится.

Другой композитор, Макс Штайнер - известный музыкант, который написал музыку для «Сокровищ Сьерра Мадре», «Кинг Конга» и многих других фильмов. Сначала была идея использовать его музыку в начале фильма, в том моменте, где в кадре появляется надпись «The End». Но, так как эта сцена получилась очень удачной, мы поняли, что можно использовать и другие его треки в каких-то моментах. Мы нашли много хороших записей 70-х годов и, это было очень забавно, каждый раз, вставляя музыку в какой-нибудь момент, всё так совпадало, что было ощущение, будто эта музыка написана специально для этого фильма. В этом было что-то магическое, и мы решили, что автор, наверное, перевернулся в гробу.

Вы планируете выпускать режиссёрскую версию?

Нет. Я снимаю очень практично. Некоторые режиссёры делают трёхчасовую версию, потом половину вырезают. На это нужно много времени и денег. Я предпочитаю сначала хорошенько потрудиться и вырезать лишнее на бумаге. Сначала у нас получилось 2 часа. Сейчас - час сорок пять. Укоротили, чтобы придать ритма. К примеру, момент с «русской рулеткой». Они делали это дважды. Или взрыв в начале. Сначала мы показали всё довольно подробно, но потом решили, что этот кусок можно сделать более динамичным.

Есть один кадр, который я хочу использовать уже 20 лет, но всё не было подходящего случая. Кадр довольно смешной и, если я всё-таки сниму его, будет здорово.

Я смотрел фильм и невольно вспоминал Альбера Дюпонеля. Он оказал на вас какое-то влияние?

Да-да. Конечно. Я думаю, что и мир Дюпонеля чем-то похож на мой. Мы очень хорошие друзья с Альбером.

Особенно персонажи и продавцы оружия.

Да. Николя Марие, я нашёл его у Альбера. Изначально Альбер должен был играть эту роль, но он был занят на съёмках своего собственного фильма. Так что, он отказался, но порекомендовал мне Николя. Как видите, у нас на самом деле всё по-семейному. Я, кстати, видел трейлер его фильма. Там черепаха улетает. Это план из «Долгой помолвки». Поэтому, молчи Альбер! Альбер - мой хороший друг, и, безусловно, мы влияем друг на друга. Так же большое влияние на меня оказал Серджио Лионе. Это вполне очевидно. Когда продавцы оружия стоят друг напротив друга. У одного есть граната. Тут не хватает только губной гармошки. «Миссия невыполнима» - сериал который я очень люблю. Приём с вагоном в конце фильма оттуда. Конечно, ещё «История игрушек», фишки Чарли Чаплина в игре Дэни Буна и немного от Бастера Китона.

В этом фильме я почувствовал большую свободу и, по возможности, использовал всё что так или иначе оказало на меня влияние. Я даже вставил афиши фильма в сам фильм. Да, это глупо, но этим я хотел сказать, что фильм не шибко серьёзный . В принципе, вы должны были заметить 5 афиш, но уверен, что заметили только 2 или 3! 4? Молодцы! Чтобы увидеть пятую придётся купить DVD.

Во всех ваших фильмах невероятно красивая «картинка». Как вам это удаётся?
Мир в фильме, текстуры, изображение, всё слегка состаренное, в какой-то такой сепии.

Я очень люблю живопись и фотографию. Стараюсь применить все эти вещи в работе. Когда я был маленьким, у меня была коробка со всякими механизмами и идея была в том, чтобы построить что-то используя все эти вещи. Нельзя было забыть ни одного болта. Сейчас я использую цвет, окружение, диалоги, музыку. Стараюсь ничего не забыть. Фотография мне особенно интересна. Сначала я работал с месьё де Ля Рюсканжи, очень известным оператором, и потом с Bruno Delbonel. В последний раз он был занят на съёмках «Гарри Поттера», поэтому я взял Тецуо Нагата, который снимал «Жизнь в розовом цвете».

Как вы сказали, в моих фильмах есть схожесть. Я повторяю себя чуть чуть. Каждый раз я хочу, чтобы мой фильм был чуточку тёплым.. В этот раз нам не повезло, потому что было мало солнца, а когда погода серая, чтобы добиться красивой картинки, нужно специально её «разогревать». Так, очень хорошо получилась османская часть Парижа. Я знаю, что я немного повторился в части с парижскими крышами, они получилось зелёно-голубоватыми. Но я не могу по другому.

Мне очень нравится, например, как в эпизоде с пещерой свитер на Дени Буне получился слегка голубоватым. Чтобы этого добиться, мы потратили несколько дней, потому что делали маски. Я уверен, что во Франции я единственный дурачок, который так работает. Но мне нравится так работать. Учавствовать в каждом этапе. У меня есть коллеги, которые вообще никогда не принимают участия в монтаже.

У вас уже есть идея нового фильма, если он вообще будет?

«Если он вообще будет?»... Замечательно... (приплыли...) Посмотрим, как получится с этим фильмом. Пожалуйста, расскажите о нём своим друзьям.

Я надеюсь, обязательно будет, но пока не знаю о чём. Надо понимать, что каждый фильм - это как минимум 3 года работы. Нужно очень аккуратно выбирать тему, потому что все эти 3 или 4 года придётся с ней жить. И я должен быть уверен в том, что хочу снимать это. Поэтому сейчас я думаю... и раз от раза становится не легче, потому что появляются новые вопросы: «снимать на французском или на английском?», «сделать что-то весёлое или не весёлое? пока идёт кризис...» На самом деле, ещё много дурацких мелочей, по сути ни на что не влияющих, но каждый раз из-за них срывается очередной проект. С «Амели» Pathé выставили меня за дверь. Джамэль чего-то там расхотел. В фильм вкладывается много сил, так что лучше заранее всё хорошо подумать.

Я точно знаю, что действие будет происходить не в Париже. Я снял, всё что я люблю, и выжал всё из этого города. Либо это будет старый Париж. Или Париж будущего. Но, скорее, какой-то другой город.

Бордо?

Я слышал названия всех городов (имеет ввиду, что ему уже задавали этот вопрос и каждый раз предлагали свой город в качестве локации). Даже Бове! (Очень маленький городок на севере франции с населением 60 000 человек).

Вы говорите о коробке в которую вы складываете все ваши забавные случаи, маленькие истории, которые вы собираете с вашими коллегами. Вы не боитесь, что однажды вы исчерпаете этот источник.

Нет, потому что это система сообщающихся сосудов. Каждый день я напоняю её новыми заметками. Не знаю, что вам ещё сказать.

В коробке есть идеи, темы, фильмы. У меня хватает идей. Каждый день я сталкиваюсь со странными (забавными, чудными) случаями. Последний раз мы шутили во время фестиваля в Довиле. Кто-то сказал: «Ой, смотрите - самолёт». Там был написано: «Катрин, я люблю тебя». И мы подумали, что можно было бы придумать что-то смешное. Например, в небе появляется второй самолёт на котором написано «Да пошёл ты!». Ну... То есть, на словах это, может быть, довольно странно звучит, но если выставить хороший кадр, может получиться очень смешно. Вот так. Каждый день я добавляю новые идеи. Ну, и Гийом Лоран. Вдвоём у нас получается довольно много материала. Так что, я надеюсь, она никогда не станет пустой.



************













Копипастерам:

Не забывайте ставить ссылку на первоисточник. Спасибо.

© Даниил Рассадин

P.s.: В оригинале фраза на втором самолёте гораздо грубее. Предпочёл обойтись без мата в посте.

Начало

Жан Пьер Жёне, Micmacs à tire larigot, стенограмма, france

Previous post Next post
Up