pro альтернативный лайвлиб & алису+1

Apr 15, 2018 23:25





Льюис Кэрролл
«Алиса в стране чудес»
Магадан.: Магаданское книжное издательство, 1978.
Перевод Нины Демуровой.
Иллюстрации В. Колтунов.

[алиса № 36. поставлена на полку - февраль 2018]

ну тут уже одного только места выпуска достаточно для удивления, ага. а меж тем - книга в первой десятке советских изданий, чего не говори - раньше география изданий кэрролла была не в пример просторней и до магадана и хабаровска добираясь)) #покажисвоюалису с «аней» набокова 1991 года, не помню только почему такая комбинация, но литература абсурда все простит и оправдает:



театр начинается с вешалки, а книга - с форзацев. хорошо, когда они сразу дают представление о манере художника, вот разве что собственно цветных картинок в книге не так много и они на вкладках, впрочем я забегаю вперед, а форзацы - вот они:



в книге обе «алисы» в « болгарском» переводе нины демуровой и содержанием с виньетками на обороте форзацев (ну и правильно, чего пропадать добру)). к слову говоря - страницы тоже оформлены виньетками (что излишне), а каждое начало главы имеет свое художетсвеное оформление (что симпатично):



так вот - цветных рисунков немного (4 листа х 2 стороны = 8 шт.) и они расположены на вклейках, то есть отсутствует точное позиционирование. кто «в теме», конечно, сразу определит что куда относится, а все остальные пусть скорей знакомятся с книгой, чтобы тож разобрать, где игра в крокет, а где - безумное чаепитие:



вердикт: издание интересно как артефакт 40-летней давности выпущенный далеко-далеко))

++ можно упомянуть есчо пару-тройку «далеких» изданий (надеюсь что и они со временем у меня появится)):
  • «алиса в стране чудес», хабаровск, 1961. перевод александра оленича-гнененко, рисунки в. васильева.
  • «алиса в стране чудес. алиса в зазеркалье», владивосток, 1989. переводчики борис заходер, владимир орел (по одной книге каждый)) рисунки марии бублевой.
  • «алиса в стране чудес», барнаул, 1991. информация о переводчике и наличии художника мне неизвестна.
  • «ана в стране чудес», иркутстк, 1992. перевод владимира набокова, рисунки я. лисицыной.

новинки библиотеки, алиса, #покажисвоюалису

Previous post Next post
Up