(Untitled)

Dec 17, 2008 00:56

"A respected research institute wanted Chinese classical texts to adorn its journal, something beautiful and elegant, to illustrate a special report on China ( Read more... )

Leave a comment

Comments 4

greenlion December 17 2008, 15:11:15 UTC
Hilarious.

Reply


rfrancis December 17 2008, 15:35:54 UTC
Although the entire thing is hilarious, I got a sort of meta kick out of:

"Chinese is a tonal language, which means words sounding the same can often have very different meanings depending on how they are spoken."

True, but interesting that they think that's relevant to a story about a writing form that isn't phonetic.

The Institute's "explanation" for what happened is, of course, hysterical. "Well, we consulted a Chinese expert who somehow didn't get the deeper meaning of 'Young housewives of fiery figures.'"

Reply

medeaschild December 18 2008, 19:23:58 UTC
Which means that their expert was somebody's nephew.

Reply


mr_sunyata December 17 2008, 23:49:20 UTC
Fucking German gwai-lo's. What can you do?

Haha!

Reply


Leave a comment

Up