Получил
коммент. Потом подумал, что, действительно, не все знают, что значительная часть современного жаргона изначально была музыкальным сленгом. Поднапрягся и записал, что вспомнил, навскидку. Слова эти были уже тогда, когда никакой "попсы" в современном понимании еще не существовало и в помине, поэтому сленг современных "электрических"
(
Read more... )
Comments 35
Reply
Жмурик - покойник. Лабать жмурика - играть на похоронах.
Заявление в милицию: "Мы жмурика лабали, нам забашяли, и пока мы киряли-берляли, у нас сакс надыбали".
Отглагольные "верзо", "верзоха". Образность: "птички на верзе".
Известный перевод "Курочки-рябы" на лабухский (лабушиный) язык:
Жили-были старик со старухой. = Барались кони.
И была у них курочка-ряба. = И была у них хохлатка пестрявая.
Снесла курочка яичко. = Слабала хохлатка берлиоза.
Да не простое, а золотое. = Да не простого, а башлёвого.
Дед бил, бил - не разбил. = Конь-чувой сфорцандо, сфорцандо - лажа.
Бабка била, била - не разбила. = Конь-чувая сфорцандо, сфорцандо - лажа.
Дальше начинается некоторая искусственность: Пикколо престо хиляла... Но финал замечательный: И берлиоз схилял на басы и на коду.
"Киксануть", кстати, - это из бильярда. Кикс - не получившийся удар (притом, что должен был получиться). Лёгкий позор. "Он киксанул" - почти то же, что "облажался".
Reply
Шизоид - неординарный музыкант, неправильный, нелогичный человек. Непонятный. Оригинальный.
Reply
Дудка - духовой музыкальный инструмент, чаще всего так говорят про саксофон.
Reply
Leave a comment