В пятницу делали домашку по китайскому. Задание - прочитать текст про двух девушек и сравнить их. Задание простенькое, но с целью выучить новые слова.
"XW толще, чем XL. XL худая. XW ниже, чем XL. XL высокая. Многие находят XL красивой. XL любит спорт. XW любит спать."Ну и дальше там в том же духе
(
Read more... )
Comments 4
Мне так нравится про скрытые смыслы китайских иероглифов узнавать.
Reply
Reply
Он (она) - раздобрел(а). В корне "добро".
"Поправиться" - тоже положительный смысл, тот же, что и выздороветь после болезни.
Даже "полный" - это изначальный позитив (не "пустой", не "щербатый")
А вот в корне "похудеть", "худой" - "худо", значит плохо.
Так что мы с мужем давно используем в этом смысле термин "постройнеть" )
Reply
Reply
Leave a comment