Nov 28, 2024 01:30
hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, медицина, перевод
Leave a comment
Reply
Comments 40
( ... )
Reply
sõit(ma), sõita, sõita [сыйт(ма), сыйта, сыйда] (эст.), soida [сойда] (фин.), sõittaa [сыйттаа] (водск.), soittaa [сойттаа] (ижор.) - ехать, плыть, быстро двигаться;
<...>
Reply
и
СОДОР(мари)- спешно, быстро.
Я о том, что что незаимствованные эстонские слова, все есть в марийском, а если нет то у ветлужских марийцев можно найти.
А по поводу солдатских жен, это вообще общечеловеческое явление.
МАТЬ - ПРИРОДА, однако!
Для МАТКИ, мораль - размножение и ещё раз размножение!
Reply
sõda
https://arhiiv.eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=s%C3%B5da&F=M&C06=et
Reply
Reply
Reply
"баба как курица - ушла за околицу и уже ничейная"(с)нарот
Reply
"От сегодняшнего открытия самому не по себе, и мурашки по коже. Страшно."
!!!!!
Reply
Leave a comment