divide et impera

Dec 06, 2011 23:59



divide et impera

C’était un prince habile, charmant de façons, doux et fort
en même temps, grand politique, bon général; la Flandre
tressaillit en entendant pour la première fois cette mielleuse
voix italienne l’appeler amie, au lieu de la traiter en rebelle.[1]

Спустя полтора десятилетия с начала волнений, бунта и, наконец, открытого ( Read more... )

farnese, oudenaarde, spanish army

Leave a comment

Comments 61

icorso December 7 2011, 03:40:08 UTC
Спасибо за работу.
И с возвращением; а то, вот, как-то давно не появлялись :)
Да, и меркантильный вопрос: а случаем нет ли у Вас в эл.виде работы Малтби (Молтби?) по г.Альбе?

Reply

egir December 7 2011, 08:31:19 UTC
Давно старался появиться, о чем и Тор, и КвинтПехотинец могут свидетельствовать. Но жизнь распорядилась иначе, бросив мне под ноги множество забот (и поставив перед глазами нового человека), и времени не хватало. Я уже думал бросить что-то маленькое, на затравку, так сказать, но это не дело, обрезки какие-то. :)

А Малтби у меня только печатный. Из его книг пока только выпустили е-книгой. Про Альбу нету цифровых изданий, только печатное все, кроме Оссорио. К сожалению, потому что у меня на подоконнике сейчас лежит гигантских размеров трехтомник писем герцога ин фолио, который невозможно купить, и приходится оцифровывать, долго и муторно. Примерно 2000 станиц. :(

Reply


antoin December 7 2011, 04:46:59 UTC
С возвращением!

Reply

egir December 7 2011, 08:19:02 UTC
Греки говорят - καλώς σας βρήκα! [т.е. добро быть с вами; букв. - добро найти вас] :)

Надеюсь возвращение было громким. :))))

Reply

antoin December 7 2011, 08:29:41 UTC
Надеюсь на скорейший выход книги, из которой это явный фрагмент :)

Reply

egir December 7 2011, 20:29:14 UTC
:) Скорейшей не знаю. Надо еще подождать пока материалы конференции издадут, а то с 2005 года телепаются. И в Италии в архивах копаться надо, и в Брюсселе. Хорошо еще, что у меня контакты налажены в обеих точках. Хитрость только в том, чтобы время найти. Но раз мы о книгах, скажите, Антуан, не попадались ли Вам цифровые варианты чего-нибудь из этого:

Featherstone, Donald, (London: Constable, 1998)

Nimwegen, Olaf van [translated by Andrew May], (Woodbridge: Boydell, 2010)

Showalter, Dennis E., (Westport, Conn.: Greenwood; Oxford: Harcourt Education [distributor], 2007)

Rogers, Clifford J., (Westport, Conn.; London: Greenwood, 2007)

Manning, Roger B., (Oxford: Oxford University Press, 2003)

Reply


george_rooke December 7 2011, 05:05:37 UTC
Спасибо!

Reply

egir December 7 2011, 08:35:24 UTC
My pleasure! :)

Reply

george_rooke December 7 2011, 09:20:22 UTC
Отзывов все еще жду..)))
Хотя бы в стиле "понравилось/не понравилось"..))

Reply

egir December 17 2011, 23:51:48 UTC
В общем - понравилось. И чем позже, тем лучше, если честно. Может такое впечатление потому, что я меньше знаю деталей про "позже". Про Армаду-то я осведомлен неплохо, Вы же знаете. :)

Reply


metternix December 7 2011, 05:34:17 UTC
Спасибо за статью. Вы не будете давать перевод эпиграфа?

Reply

egir December 7 2011, 07:49:16 UTC
"То был принц весьма искусный, очаровательный в обращении с людьми,
кроткий и сильный одновременно, великий политик, хороший полководец;
Фландрия встрепенулась, когда этот вкрадчивый итальянский голос впервые
назвал ее другом, вместо того чтобы поносить ее как бунтовщицу."

Это - литературный отзыв. Интересно впрочем, что и нелитературные отзывы про Александра Фарнезе, даже исходящие от его недоброжелателей (включая, впоследствии, анти-испанских историков) давали примерно такую же характеристику.

Reply

dirry_moir February 7 2012, 20:11:49 UTC
Эпиграф - это же Дюма?

Эпизод с защитой от ядер, которую Фарнезе приказал убрать, я встречал в книге Блюша о Людовике XIV. Похоже на "бродячий эпизод", который молва приписывает многим людям. А може они подражали друг другу.

И с возвращением, вас не хватало :)

Reply

egir February 8 2012, 00:54:15 UTC
:) Да, эпиграф - Дюма, Сорок Пять, совершенно верно.

Эпизод взят у Васкеса, который присутствовал при осаде. До него не встречал, может он и есть оригинальный родитель этой истории? Принимая во внимание, что он пишет задолго до того как Людовик родился...

Вот Вы говорите, что вернулся, Тор - что опять пропал. :)) На самом деле у меня программа так редко бывает стабильной, что "вернулся" и "пропал" образуют бешено чередующиеся понятия. :) Но я радуюсь, когда здесь появляюсь, так что постараюсь надолго не исчезать.

Reply


thor_2006 December 7 2011, 05:39:11 UTC
С возвращением! Отменная статья! Фарнезе - суровый мужик! :))))

Reply

egir December 7 2011, 08:16:25 UTC
Приветствую! Спасибо! Не зря, значит, старался, по предложеницу, по параграфу, по капелюшечке. :)

Фарнезе интересно сравнивать с Альбой. Оба по своему велики, но по разному, отличается их подход - более широкая политика у старика, более играющая на местных восприятиях у итальянца. Последний был прав. И дело не в жестокости. Александр тоже умел повесить, пограбить, по глоткам ножичком прогуляться, но... не всегда.

ЗЫ А знаете, что сегодня будет? Будете довольно улыбаться. Наверное. Посматривайте в почтовый ящик к обеду... ;)

Reply


Leave a comment

Up