Как ни тяжело было
расставаться с прошлым форматом блога - сразу на двух языках - это оказалось очень полезно. Жалко, что польза пока больше очевидна для англоязычного сайта. Но было бы странно ожидать какие-то глобальные изменения тут, где в основном русскоязычная аудитория
(
Read more... )
Comments 13
Но почему blogspot, а не tumblr например? Последний больше похож на формат сообщества.
Reply
Reply
надо переходить на другие платформы, чтобы увеличить число англоязычных читателей..
Reply
Reply
Для английской версии действительно лучше держать отдельный блог, раз уж тебя хватает на написание двуязычных постов. Как человек, изучающий сео, могу сказать, что это хорошо по многим причинам )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Про программы не знаю, никогда не интересовалась. Но слышала, что автоматические переводчики воспринимают только очень упрощенные фразы. Ну из серии: "Меня зовут Маша. Я девочка. Мне 5 лет". И то, далеко не факт.
При переводе фраз с других языков (с немецкого, испанского, например), я сталкивалась с тем, что на английский перевод гораздо лучше делается тем же Google Translate. На русский при этом часто бывает абра-кадабра. Мне кажется построение фраз в русском сильно отличается, разница больше чем у английского с немецким или испанским. Поэтому я бы не рассчитывала на корректный машинный перевод, если честно.
Reply
Leave a comment