Обращения

Mar 18, 2021 16:35

Мне ужасно нравятся обращения к женщинам в Латвии ( Read more... )

словесное, Россия, наблюдения, Латвия, хроники

Leave a comment

Comments 59

lj_frank_bot March 18 2021, 14:36:53 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Напитки, Общество, Отношения.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


gala_vrublevska March 18 2021, 15:14:18 UTC
У нас еще иногда звучит "Дама" где-нибудь в очереди. А так, да, обращений нет.

Reply


antilla March 18 2021, 15:20:25 UTC
к девушкам таки jaunkunudze :)
kundzīte по мне это ближе к старушкам :) sirmā kundzīte ar nobrāztajiem ceļgaliem :)

Reply

enter_pretty March 18 2021, 15:44:22 UTC
Да-да, верно.

Reply

enter_pretty March 18 2021, 15:47:02 UTC
Ещё конечно kafijas kundzītes конечно из того же рода. Бабульки в кафе.

Reply

antilla March 18 2021, 15:50:05 UTC
вот не бабульки, а старушки :)

Reply


nikstutas March 18 2021, 15:35:55 UTC
я своих больных на обходе называю барышнями, или девочками, независимо от возраста

Reply

enter_pretty March 18 2021, 15:45:23 UTC
Вы - редкостное исключение. Такой доктор чеховского типа. One of a kind.

Reply

nikstutas March 18 2021, 15:54:48 UTC
не думаю.
)))

Reply

fanagoriya March 18 2021, 18:47:15 UTC

Ну-ка девоньки, все вставили челюсти и умылись?)))

Reply


bolshe_leta March 18 2021, 16:01:29 UTC
Мне очень нравится, что у нас больше начало звучать "пан", "пани", "панове". На западе Украины обращение употребляется часто и вполне органично, на остальной территории пока "мужчино-женщины" рулят. Надеюсь, панство доберётся и к нам))

Reply

enter_pretty March 18 2021, 16:04:04 UTC
Да, это интересное наблюдение. Я конечно за «пан» и «пани», хотя для меня это все очен «заграничное»:)

Reply

bolshe_leta March 18 2021, 16:08:10 UTC
Ну как заграничное... а песни наши народные? Колядки? "Пане господарю, радуйся..."
"Пане полковнику мій синьоокий..."
Скорее всего это польское влияние, но уж очень давнее. По крайней мере, во времена Запорожской Сечи было уже обычным обращением.

Reply

enter_pretty March 18 2021, 16:11:21 UTC
Ну вот это для меня что-то импортное, заграничное:) Из «Кабачка 13 стульев»:)))

Reply


Leave a comment

Up