Один вчьоний, Vincent Gaston Dethier, схотів такого матеріалу для дослідів, шоб до нього не чиплявся грінпіс і сочуствующі, но шоб можна було смєло різать, колупатись в мозгах без наркоза, жарить електричним струмом і шоб жодна душа на нього косо не подивилась. Тоді він положив кусочьок ліверки на вікно і впіймав мух. Свої досліди Детіер описав в
(
Read more... )
Comments 16
Я колись, як був малий ще, то вичитав у Пушкіна одне стіховторєніє за муху, і воно мені дуже сподобалося. Ось воно:
"Сіла муха на варення от і всьо стіхотворєннє". Гарно, правда?
А ще мене мучить в даному випадку одне лінвго-онтологічно-когнітивно-семантичне питання... От наприклад фраза " самець мухи", котра має значення як, "чоловік жінки", тільки менш культурно, то тут питань в мене нема. А як сказати дзеркальну фразу на кшталт "жінка чоловіка"? Самка муху...нє, якось не підходить.
Reply
Reply
Пишіть ще, шо там у вас новго в Омериці, як там хмароскрьоби і той ваш смішний президент Джорж Обама.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment