KKM novel 1: ch10 - translation [only a section]

Feb 25, 2008 22:36

I finally found a website with the translations of all/most of the Kyou Kara Mou novel chapters. My Chinese sucks donkey's ass and I can't be asked to read thoroughly through all of it. But some Wolfram (and Yuuri) scenes are just so cute! This is one =33

My Chinese really is frightfully bad, but luckily my English is decent. So I hope this will be ( Read more... )

kyou kara maou, yuuri, wolfram, translations

Leave a comment

Comments 26

wicked_liz February 26 2008, 19:11:32 UTC
Here from kkm_wolframfans

So very adorable. I wish they had animated this stuff!

Thanks for posting <3

Reply

falls_whisper February 26 2008, 20:06:29 UTC
Oh me too! But at least they kept most scenes as they are (omitting some sentences only). I hear that the anime strays from the novel in season 2 though so I'll keep an eye out on that ;)

Reply


chibisah February 26 2008, 23:28:27 UTC
You are my idol for posting such an adorable scene <3333 (and Yuuri really needs to get a clue -_- that dumbass)

Please continue to translate more!! ^-^

Reply

falls_whisper February 26 2008, 23:36:30 UTC
Yay!! Yuuri is indeed as dense as the hardest rock on earth, that and a bit more actually.

I'm glad you enjoyed it, I've just (and I do mean just) finished translating another section.

http://falls-whisper.livejournal.com/19894.html#cutid1
:)

Reply

kgsandbear February 28 2008, 09:05:45 UTC
Thanks!!!! <3

Had an awful day/week and this cheered me up.

The novels seem much more interesting than the anime. Novel Wolfram is very very interesting!

Reply

falls_whisper February 28 2008, 16:27:08 UTC
Oh definitely, for one, there's a fair bit of sexual innuendos that the anime completely lacks (with the exception of Cheri ofc ;)) And Wolf really is amazing in the novel!

I hope your week gets better, if not, tomorrow's Friday so it can hardly get any worse, eh? :)

Reply


rynankh June 16 2009, 23:54:32 UTC
Woa, finally I found out about that brooch! I was looking everywhere where the brooch came from and how Wolfram gave it to Yuuri, thanks a lot :D

ne, in chapter 11 when Wolfram asked Yuuri why he wasn't wearing the brooch but still kept the pendant Conrad gave him, what did Yuuri answered?? :O

Reply


Site redrugright May 20 2010, 09:04:36 UTC
I am begging you... Please,please,please!!! Send me the link to the site where you found the translations!!! I have been searching for forever, your work is really lovely by the way. I joined Livejournal specefically too ask you this so PLEASE. Tell me.

Reply


Leave a comment

Up