Неправильно говорить, как говорят англоговорящие «Монин!». В переводе на русский - «Утро!»
Что хочешь, то и понимай - «хорошее утро», «плохое утро», «шоб ты до утра не дожил», и другие подобные варианты хорошие и плохие.
В русском языке это трансформировалось в «Доброе утро». И только изредка очень хорошие люди употребляют форму «Доброго утра».
(
Read more... )