Ух, я прям напряглась... А не, нормально написал) Аналогия про пельмени прям хороша. С повесточкой кстати интересен такой момент. Я тут ле Гуин читала с ее же комментариями к каждому роману, и вот она говорит, что вот всегда хотела писать, чтобы главгерои были не титульной нации, но фиг бы это кто издал. Поэтому приходилось маскировать. И Волшебник земноморья этот тезис иллюстрирует. Что Гед вообще-то индейского фенотипа, а друг его вообще негроидного, доходит до читателя очень и очень не сразу, как правило, для особо невнимательных - прочтение на пятое. Та же фигня и с модными темами, по Хобб ну лично мне при очередном перечтении видно, что она бы не против эти все темы поднять, но вот здесь было еще нельзя (у нее как бы и псевдоним под мужика, заметь, чисто маркетинговый ход), а здесь ура, уже можно. Ну а как она с этим справилась, это уже другой, не всегда приятный вопрос. А, да, нам надо организовать клуб тех, кто покрылся фейспалмами от воскрешения Шута.
Я просто за Ле Гуин не шарю, читал только первую книгу и очень давно. Просто... если всё так, как ты говоришь, то круто же. Если писатель тычет своими идеями читателям в лицо - то это он, так сказать, чешет свои мозольки на публику. Изящнее, имхо, надо. Я помню, что мы не согласны насчёт Крапивина. Но вот он тычет свою повестку мне в лицо - и у меня наступает отторжение. А если Ле Гуин это маскирует - так это ж то, что надо. И она написала о том, что её волнует, и читатели получили историю, над которой можно подумать. Как бы разница между "поднять в книге острый вопрос" и "высказать книгой своё мнение по острому вопросу".
Нууу, учитывая то, что ты пишешь про Хобб - дальше второй-третьей тебе не понравится, хотя их всего-то пять. Четвертая - феминизм и педофилия, пятая - проблемы старения (в рамках жанра фэнтези это на мой вкус очень круто, но ты понимаешь). Я скорее говорю тебе о том, что писатель пишет на эту тему не факт, что потому что это модно и надо, а может потому что ему наконец-то можно, но в целом результаты от этого не меняются особо. В том и фигня, что и у ле Гуин намаскированно только в первой-второй, а дальше стало можно не маскировать и остапа понесло. Ты понимаешь, грань между поднять и высказать так-то тонка и субъективна, на самом деле.
Присоединюсь про пельмени, для начала) Затянутость меня тоже немного напрягала, хотя и не так, как тебя.
Я читал первые три книги, и смутно помню, что начинал читать четвёртую, но то ли не дочитал, то ли настолько не впечатлила, что я этого не запомнил. Про существование пятой даже не знал. Зато очень впечатлился второй (про корабли) и даже перечитывал, драконо-корабельно-фронтирская линия захватывала. А вот первую не смог заставить себя перечитать - вот не поверишь, потому что прям физически больно было снова переживать, как там всё рушится и разваливается. Что касается третьей - там для меня было как-то маловато действия и многовато роялей, читал в основном для того, чтоб узнать, чем всё кончится (тогда, кажется, это была ещё трилогия).
Шут и его/её многополость в сюжете напрягала, но вот у меня не сложилось впечатления, что это в угоду повесточке. По-моему, книга писалась, когда её ещё и не начали проталкивать.
Что касается Шута и повесточки, я бы сказал, что оно как-то в начале появилось ("само"), а в пятом цикле, уже в середине 2010х, Хобб такая: "О, а у меня же есть чудесная заготовка под это дело!", и Шут там начинает прямо-таки щеголять своей бигендерностью.
Меня, кстати, местные драконы бесили невероятно (хотя, наверное, по задумке автора так и должно было быть). И я не понимал, зачем их возвращать:)
А, ну пятую, как я и говорил, я не читал, так что тут, вполне возможно, ты и прав.
Драконы да, явно и должны были бесить) Тинталья та ещё стерва, причём, видимо, типичный представитель. А зачем возвращать - ну, там же написано, ты просто не общался с ними, вот и не понимаешь пока!
Comments 6
Ух, я прям напряглась... А не, нормально написал)
Аналогия про пельмени прям хороша.
С повесточкой кстати интересен такой момент. Я тут ле Гуин читала с ее же комментариями к каждому роману, и вот она говорит, что вот всегда хотела писать, чтобы главгерои были не титульной нации, но фиг бы это кто издал. Поэтому приходилось маскировать. И Волшебник земноморья этот тезис иллюстрирует. Что Гед вообще-то индейского фенотипа, а друг его вообще негроидного, доходит до читателя очень и очень не сразу, как правило, для особо невнимательных - прочтение на пятое. Та же фигня и с модными темами, по Хобб ну лично мне при очередном перечтении видно, что она бы не против эти все темы поднять, но вот здесь было еще нельзя (у нее как бы и псевдоним под мужика, заметь, чисто маркетинговый ход), а здесь ура, уже можно. Ну а как она с этим справилась, это уже другой, не всегда приятный вопрос.
А, да, нам надо организовать клуб тех, кто покрылся фейспалмами от воскрешения Шута.
Reply
Просто... если всё так, как ты говоришь, то круто же.
Если писатель тычет своими идеями читателям в лицо - то это он, так сказать, чешет свои мозольки на публику. Изящнее, имхо, надо.
Я помню, что мы не согласны насчёт Крапивина. Но вот он тычет свою повестку мне в лицо - и у меня наступает отторжение.
А если Ле Гуин это маскирует - так это ж то, что надо. И она написала о том, что её волнует, и читатели получили историю, над которой можно подумать. Как бы разница между "поднять в книге острый вопрос" и "высказать книгой своё мнение по острому вопросу".
Reply
Ты понимаешь, грань между поднять и высказать так-то тонка и субъективна, на самом деле.
Reply
Я читал первые три книги, и смутно помню, что начинал читать четвёртую, но то ли не дочитал, то ли настолько не впечатлила, что я этого не запомнил. Про существование пятой даже не знал. Зато очень впечатлился второй (про корабли) и даже перечитывал, драконо-корабельно-фронтирская линия захватывала. А вот первую не смог заставить себя перечитать - вот не поверишь, потому что прям физически больно было снова переживать, как там всё рушится и разваливается. Что касается третьей - там для меня было как-то маловато действия и многовато роялей, читал в основном для того, чтоб узнать, чем всё кончится (тогда, кажется, это была ещё трилогия).
Шут и его/её многополость в сюжете напрягала, но вот у меня не сложилось впечатления, что это в угоду повесточке. По-моему, книга писалась, когда её ещё и не начали проталкивать.
Reply
Меня, кстати, местные драконы бесили невероятно (хотя, наверное, по задумке автора так и должно было быть). И я не понимал, зачем их возвращать:)
Reply
Драконы да, явно и должны были бесить) Тинталья та ещё стерва, причём, видимо, типичный представитель. А зачем возвращать - ну, там же написано, ты просто не общался с ними, вот и не понимаешь пока!
Reply
Leave a comment