Вопрос 18. В конце 19-го века человек, имеющий дело с АЛЬФАМИ, мог пользоваться специальным валиком. Такой валик хранится, например, в доме-музее Чехова. Для Чехова было важно пользоваться именно валиком, поскольку он знал о своей болезни. Назовите АЛЬФУ двумя словами. [Spoiler (click to open)] Ответ: почтовая марка. Комментарий: марки перед наклеиванием на конверт смачивались валиком, а не языком. У Чехова был туберкулёз. Источники: 1. http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000004/st006.shtml 2. Личные впечатления автора вопроса. Посещение дома-музея Чехова в Ялте, 2012 год. 3. https://daily.afisha.ru/brain/10954-chernilnica-ili-yayco-ugadayte-chto-eto-za-izdelie-faberzhe/ (пример валика) Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
Вопрос 19. Чтобы после игры вам было проще, сообщим: Санкт-Петербург, улица Гороховая, дом 49, квартира 17. В постмодернистском романе Джоэль Розенблю́м ОНИ зажили своей жизнью, и Розенблюм хочет найти ИХ, чтобы присоединиться к компании. Назовите ИХ двумя словами. [Spoiler (click to open)] Ответ: шесть персонажей. Комментарий: Розенблюм, написавшая роман «Автор в поисках шести персонажей», обыграла название пьесы Луиджи Пиранде́лло «Шесть персонажей в поисках автора». Если после отыгрыша тура вы захотите всей командой искать автора, вот вам адрес. Но, конечно, фейковый. Источник: J. Rosenblum. Author in Search of Six Characters. Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 20. [Ведущему: после прочтения первого предложения сделать логическую паузу.] Город с населением чуть более тридцати тысяч человек, который пересекают участники Бостонского марафона. Речь о малоизвестном городке На́тик. Термином «Натикские пересечения» характеризуют недоработанный ИКС. Назовите ИКС одним словом. [Spoiler (click to open)] Ответ: кроссворд. Зачёт: сканворд. Комментарий: Если в кроссворде пересекаются две крайне малоизвестные реалии - например, город Натик и что-то из того же ряда, то его решение становится практически невозможным, а это является признаком плохо составленного кроссворда. Для таких кроссвордов специалисты используют термин «Натикские пересечения». Источник: B. Tausig. The Curious History of the Crossword: 100 Puzzles from Then and Now. Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
но ведь в вопросе как раз наоборот - малоизвестный Натик пересекается с мегаизвестным бостонским марафоном. Как догадаться, что в ответе речь про две малоизвестные реалии? Или я что-то упускаю в тексте?
Такое ощущение, что предложения вопроса специально переставили и это какая-то подсказка. На деле играет только слово "пересечение", а все остальное скорее уводит от ответа.
Вопрос 21. [Раздаточный материал: The accession of Elizabeth marked an upward twist in Dee’s affairs.] Джон Ди утверждал, что ангелы нашептали, будто для более плодотворного сотрудничества ему и мистику Эдварду Ке́лли необходимо обмениваться не только опытом. Текст розданного вам отрывка о Джоне Ди можно перевести как «Воцарение Елизаветы ознаменовало поворот в делах Ди». Какое английское слово мы заменили в этом отрывке? [Spoiler (click to open)] Ответ: swing. Комментарий: Ди утверждал, что ангелы нашептали ему, будто им с Келли необходимо периодически обмениваться жёнами - разумеется, для высшей цели. На раздаточном материале вместо слова twist (поворот) должен быть употреблён его контекстный синоним swing. Также твист и свинг - это танцы. Источники: 1. J. Shor. Making Space: Revisioning the World, 1475-1600. 2. P. Fara. Pandora’s Breeches: Women, Science and Power in the Enlightenment. Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 22. Автор вопроса задумал известного художника, картины которого можно назвать жемчужиной голландской живописи. В его полном имени есть буква «в» [вэ], несколько букв «е», а также буквы «р» [эр] и «м» [эм]. Назовите этого художника. [Spoiler (click to open)] Ответ: [Ханс ван] Ме́егерен. Комментарий: В XX веке Ханс ван Меегерен прославился тем, что выдавал свои изящные подделки за картины Верме́ера. В этом вопросе мы тоже попытались выдать Меегерена за Вермеера. Источники: 1. ЛОАВ 2. https://artchive.ru/publications/51~Tvorit'_kak_Vermeer Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Comments 94
[Spoiler (click to open)]
Ответ: почтовая марка.
Комментарий: марки перед наклеиванием на конверт смачивались валиком, а не языком. У Чехова был туберкулёз.
Источники: 1. http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000004/st006.shtml
2. Личные впечатления автора вопроса. Посещение дома-музея Чехова в Ялте, 2012 год.
3. https://daily.afisha.ru/brain/10954-chernilnica-ili-yayco-ugadayte-chto-eto-za-izdelie-faberzhe/ (пример валика)
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
Reply
Reply
Красиво
Reply
Reply
В постмодернистском романе Джоэль Розенблю́м ОНИ зажили своей жизнью, и Розенблюм хочет найти ИХ, чтобы присоединиться к компании. Назовите ИХ двумя словами.
[Spoiler (click to open)]
Ответ: шесть персонажей.
Комментарий: Розенблюм, написавшая роман «Автор в поисках шести персонажей», обыграла название пьесы Луиджи Пиранде́лло «Шесть персонажей в поисках автора». Если после отыгрыша тура вы захотите всей командой искать автора, вот вам адрес. Но, конечно, фейковый.
Источник: J. Rosenblum. Author in Search of Six Characters.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Город с населением чуть более тридцати тысяч человек, который пересекают участники Бостонского марафона. Речь о малоизвестном городке На́тик. Термином «Натикские пересечения» характеризуют недоработанный ИКС. Назовите ИКС одним словом.
[Spoiler (click to open)]
Ответ: кроссворд.
Зачёт: сканворд.
Комментарий: Если в кроссворде пересекаются две крайне малоизвестные реалии - например, город Натик и что-то из того же ряда, то его решение становится практически невозможным, а это является признаком плохо составленного кроссворда. Для таких кроссвордов специалисты используют термин «Натикские пересечения».
Источник: B. Tausig. The Curious History of the Crossword: 100 Puzzles from Then and Now.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Вашу трактовку понял.
Reply
Reply
The accession of Elizabeth marked an upward twist in Dee’s affairs.]
Джон Ди утверждал, что ангелы нашептали, будто для более плодотворного сотрудничества ему и мистику Эдварду Ке́лли необходимо обмениваться не только опытом. Текст розданного вам отрывка о Джоне Ди можно перевести как «Воцарение Елизаветы ознаменовало поворот в делах Ди». Какое английское слово мы заменили в этом отрывке?
[Spoiler (click to open)]
Ответ: swing.
Комментарий: Ди утверждал, что ангелы нашептали ему, будто им с Келли необходимо периодически обмениваться жёнами - разумеется, для высшей цели. На раздаточном материале вместо слова twist (поворот) должен быть употреблён его контекстный синоним swing. Также твист и свинг - это танцы.
Источники: 1. J. Shor. Making Space: Revisioning the World, 1475-1600.
2. P. Fara. Pandora’s Breeches: Women, Science and Power in the Enlightenment.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Reply
[Spoiler (click to open)]
Ответ: [Ханс ван] Ме́егерен.
Комментарий: В XX веке Ханс ван Меегерен прославился тем, что выдавал свои изящные подделки за картины Верме́ера. В этом вопросе мы тоже попытались выдать Меегерена за Вермеера.
Источники: 1. ЛОАВ
2. https://artchive.ru/publications/51~Tvorit'_kak_Vermeer
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Идея отличная.
Reply
Leave a comment