Итак, в прошлый раз пробежались по словам-понятиям, которые сложно передаются на иностранные языки. Ещё раз, я не претендую на полноту исследования, смотрел на вопрос с точки зрения лингвиста и масса чего остаётся в стороне. Например, я практически совсем не рассматривал роль внешних факторов, оказавших серьёзное воздействие на «русский код», а
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment