Господин барон изволят говорить только правду

May 27, 2009 19:51


Немецкий барон, потомок древнего нижнесаксонского рода Мюнхгаузенов, ротмистр русской службы, историческое лицо и литературный персонаж.




Литературный образ Мюнхгаузена был неоднократно воплощен уже в конце XVIII и начале XIX века. Отчасти рассказы самого Карла Мюнхгаузена, а отчасти приписываемые ему баснословные приключения, позаимствованные из «Facetien» Бебеля, «Delicia academica» Ланге и т. д., послужили к созданию цикла Мюнхгаузиад. Впервые рассказы Мюнхгаузена (настоящие и приписываемые ему) были опубликованы в «Путеводителе для весельчаков» в 1781 и 1783 годах, в 1785 году Рудольф Распе анонимно издает в Лондоне на английском языке «Рассказы барона Мюнхгаузена о его изумительных путешествиях и кампаниях в России», составленную на основе историй «Путеводителя», с добавлением множества других, в том числе, в угоду вкусам «нации мореплавателей», выдуманных Распе «морских» приключений. Год спустя в Геттингене появился немецкий перевод этого сборника с некоторыми дополнениями «Удивительные путешествия на воде и на суше, походы и веселые приключения барона Мюнхгаузена, как он сам их за бутылкой вина имеет обыкновение рассказывать», автором которого был Готфрид Август Бюргер. Эта книга имела громадный успех в Германии; именно она завершила оформление образа Мюнхгаузена как литературного персонажа. Известна также книга «Продолжение приключений Мюнхгаузена» Генриха Шнорра (1794-1800) (эта книга вызвала особую ярость Мюнхгаузена из-за массы реальных бытовых подробностей, касающихся его жизни).
Еще одним известным вариантом книги о Мюнхгаузене стало сочинение Карла Леберехта Иммерманна (1839).
Первый перевод (точнее вольный пересказ) книги о Мюнхгаузене на русский язык принадлежит перу Н. П. Осипова и вышел в 1791 г. под заглавием: «Не любо - не слушай, а лгать не мешай». В русскую массовую культуру образ Мюнхгаузена проник благодаря детскому пересказу, принадлежащему Корнею Чуковскому, который, очевидно для удобства русских детей, и дальнейшей путаницы, упростил фамилию до «Мюнхаузен». (Ошибка в названии ресторана "У Мюнхаузена", который находится возле РУДН, исправлена.)
Публикация немецкого варианта книги Рудольфа Распе о приключениях барона Мюнхгаузена в 1786 году вызвала такой гнев у настоящего Карла Мюнхгаузена, что он хотел подать в суд на издателя. (Расхождения в написании имени писателя объясняются просто. Полное имя Распэ - Рудольф Эрик. )

О приключениях барона Карла Фридриха Иеронима фон Мюнхгаузен снимать кино, казалось бы, просто наслаждение. Однако, фильмов о нём не так много, как хотелось бы. Но достаточно, чтобы об этом поговорить.
Первым режиссёром был первопроходец Жорж Мельес.

Les aventures de baron de Munchhausen / Галлюцинации барона Мюнхаузена
Франция, 1911 год.

Кадры:










Видимо, никто не решился повторить экспериментов Мельеса, и барон исчез с экранов.
Возвращение нельзя назвать триумфальным. Джек Перл (Jack Pearl) начал использовать образ Мюнхгаузена как комического персонажа со смешным немецким акцентом.



Фильмов и шоу с этим персонажем вышло немало: The Dancing Girl (1923), Topics of 1923 (1923-1924), A Night in Paris (1926), Artists and Models (1927-1928), Pleasure Bound (1929), International Review (1930), Ziegfeld Follies of 1931, Pardon My English (1923) и All for All (1943).
Мы рассмотрим два.

Meet the Baron / Встреча барона
США, 1933 год
Режиссёр: Walter Lang
Афиши, кадры:




Hollywood Party / Вечеринка в Голливуде
США, 1934 год

Афиши:






В 1940 году в Чехословакии снимают:
Baron Prášil / Když Burian prášil / Барон Хвастун
Режиссёр: Martin Frič
В роли барона: Vlasta Burian (baron Archibald Prášil)



Афиши, кадры:






И вот, наконец-то, вышел полнометражный фильм с оригинальным героем.

Münchhausen
Германия, 1943 год.
Режиссёр: Josef von Báky
В роли барона: Hans Albers

По ходу фильма барон встречается с графом Калиостро, царицей Екатериной II, султаном, летает на ядре в битве под Очаковым и посещает Луну.

Афиши:







Кадры:
















Первый мультфильм.

"ABENTEUR DES FRHR.V. Munchhausen"
Германия, 1943 год.
Режиссёр: Hans Held

Кадры:







И забвение до 1961 года.

Baron Prasil / Барон Хвастун / Барон Мюнхгаузен
Чехословакий, 1961 год.
Режиссёр: Karel Zeman
В роли барона: Milos Kopecký



Фильм, доказывающий, что первыми на Луне были не американцы.
Стилизован под гравюры Гюстава Доре.
На Луне живут Сирано де Бержерак и Барбикен (Жюль Верн "Вокруг Луны", 1870 год).
Вторая главная премия на МКФ в Локарно, 1962 год.
"Золотая пальма" на МФ комедийных фильмов в Бордигеро, 1963 год.
"Серебряный кубок" на МКФ в Бостоне.
Гран-при на Международном смотре фильмов для детей и юношества в Каннах, 1964 год.

Афиши:




Кадры:



















На родине героя несколько очнулись.

Münchhausen
ФРГ, 1966 год.
Режиссёр: Fritz Umgelter
В роли барона: Richard Münch



В 1967 году барон Мюнхгаузен мелькнул в западно-германском кукольном сериале "Die Museumsratten" (Музей крыс) под управлением Манфреда Дженнинга (Manfred Jenning).

В том же 1967 году у барона мультипликационный дебют в СССР.

Приключения барона Мюнхаузена
СССР, 1967 год.
Режиссёр: Анатолий Каранович
Кадры:







В 1971 году барон опять в сериале.

Capitanul Val-Vârtej
Румыния.
Режиссёр: Stefan Roman
В роли барона (Baronul Münchhausen): Nicolae Gardescu

Вновь СССР. В 1973 году выходит первая серия (из пяти) мультфильма "Приключения Мюнхгаузена".

Все части:
Между крокодилом и львом (1973)
Меткий выстрел (1973)
Павлин (1974)
Чудесный остров (1974)
Волк в упряжке (1995)

Режиссёр: Анатолий Солин, Натан Лернер
Голос барона: Сергей Цейц (1973-1974), А. Пожаров (1995)

Афиша:



Кадры:









Возвращение в Германию, на этот раз Восточную.

Bärchens Traum / Сон медвежонка
ГДР, 1979 год.
Режиссёр: Jochen Thomas
В роли барона: Wolfgang Hosfeld



1979 год был урожайным.

Ещё один мульфильм.
Les fabuleuses aventures du légendaire Baron de Munchausen
Франция, 1979 год
Режиссёр: Jean Image
Голос барона (Le Baron de Munchausen): Dominique Paturel
Афиша:


Кадры:











Тот самый Мюнхгаузен / That Munchhausen
СССР, 1979 год.
Режиссёр: Марк Анатольевич Захаров
Сценарий: Григорий Израилевич Горин
В роли барона: Олег Иванович Янковский

Наше всё. Музыка, актёры, режиссура. Легко, красиво, щемяще. Цитаты, упоминания к месту и не к месту.

«Я понял, в чём ваша беда - вы слишком серьёзны. Умное лицо - ещё не признак ума, господа! Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица… Улыбайтесь, господа… Улыбайтесь…»

Афиши:




Кадры:

















Всё тот же 1979 год. Мультфильм.
Puff the Magic Dragon in the Land of the Living Lies
США
Режиссёр: Charles Swenson, Fred Wolf
Голос барона: Robert Ridgely

1983 год.
Le secret des sélénites
Продолжение мультфильма "Les fabuleuses aventures du légendaire Baron de Munchausen".
Режиссёр и актёр те же.

The Adventures of Baron Munchausen / Приключения барона Мюнхаузена
Великобритания - Германия, 1988 год.
Режиссёр: Terry Gilliam
В роли барона: John Neville

Сложно снимавшийся и не самый удачный фильм режиссёра.
Юная Ума Турман в роли Венеры. И ещё много хороших актёров (Робин Уильямс, Стинг, Джонатан Прайс, Эрик Айдл, Оливер Рид и др.)
Робин Уильямс указан в титрах как Ray D. Tutto. Это английская транслитерация итальянской фразы Re di Tutto, которая означает «Король Всего на свете» - так Король Луны представляется барону Мюнхаузену при встрече.

Афиши:







Кадры:
















Барона мельком видели в
Musical und Märchenstunde
Германия, 2005 год
Режиссёр: Markus Böck, Dörthe Wilbers
В роли барона: Adolf Hahn

И ещё один мультфильм.

Мюнхгаузен в России
Белорусь, 2006 год.

Кадры:










Всё. На сегодня.


плащ и шпага, синематограф

Previous post Next post
Up