Меня зовут Даня, я хотел бы Вас зафрендить. Зашел, как Вы поняли, случайно - из что_читать.
У нас нет абсолютно ничего общего (что мне в ряду прочего и интересно :), по ряду основополагающих вопросов - при некоторой доле воинственности - мы могли бы называться даже врагами (особенно в отношении православия и РПЦ). Более того, я понимаю, что мой жж Вам будет совершенно не интересен - там сплошь политика, лучи зла в сторону Вашей церкви и прочая публичная борьба на стороне Света (в моем понимании) Плюс ко всему, я не читаю ни одного из названных Вами любимых авторов (но считаю писателем Сорокина и Пелевина), недолюбливаю бардов, считаю русскую классику по большей части жутко перехваленной и тэдэ и тэпэ
В общем, настолько "ничего общего", что я волей-неволей заинтересовался. Пишу сюда до зафренживания именно потому, что, учитывая различия в мировоззрении, зафренд может быть Вам неприятен.
Мне очень лестно, что я показалась интересной даже идейному врагу :) Спасибо за внимание.
Ничуть не возражаю против зафренда с Вашей стороны, однако после предупреждения о Вашем антиклерикализме не могу обещать, что зафренжу взаимно: это как раз одно из тех убеждений, к которым я пока не выработала достаточной толерантности (простите, если обидела). Увы, я не столь храбра в общении, как Вы :)
я Дан, и меня можно вкратце описать как бейсера и гепарда :) я, собственно, радуюсь любому проявлению хорошего английского и вообще грамотной речи. это и явилось поводом для зафренживания. жаль, что записи здесь не дублируются на английском -- но я читаю твой фураффинити иногда.
Вот спасибо :) Честно говоря, мало чем так дорожу и горжусь (насколько такой самоедливый человек, как я, вообще может гордиться), как знанием родного и иностранных языков - тут ты мне, нечего сказать, потрафил так потрафил :)
Шоб дублировать, языковых мэдскиллзов малость не хватает (сама хотела, но не очень получается - лучше уж, думаю, подождать, пока не выработается Advanced).
А ты профессионально переводишь? В проекте furries.ru не участвуешь?
а какие ещё языки ты знаешь и насколько хорошо в сравнении с английским?
я тоже немножечко лингвофрик. )
насколько я сужу по записям на ФА, у тебя отличный уровень C1 плюс-минус, так что с дублированием проблем быть не должно, если только ты не стараешься передать каждый мелкий нюанс.
я перевожу за еду, иногда за деньги, возможно, это можно считать профессиональной деятельностью. )
а вот переводить за идею, как для furries.ru, руки опускаются, к сожалению. своего рода деформация восприятия. помнится, я даже в университете на последних курсах писал какую-нибудь домашку по узкоспециализированному переводу и скрипя зубами думал, что обычно беру за такое тыщу-две, хех.
меня привлек один ваш коммент в ру_псиxолог - нашла много созвучныx переживаний. И приятно вас читать - xорошо управляетесь со словом. Увидела у вас в профиле Литинститут и филфак, и стало понятно, откуда такое умение : ).
Зафренжу вас, если не возражаете - в том числе и ради удовольствия читать xорошие тексты : )
Comments 27
Меня зовут Даня, я хотел бы Вас зафрендить.
Зашел, как Вы поняли, случайно - из что_читать.
У нас нет абсолютно ничего общего (что мне в ряду прочего и интересно :),
по ряду основополагающих вопросов - при некоторой доле воинственности - мы могли бы называться даже врагами (особенно в отношении православия и РПЦ).
Более того, я понимаю, что мой жж Вам будет совершенно не интересен - там сплошь политика, лучи зла в сторону Вашей церкви и прочая публичная борьба на стороне Света (в моем понимании)
Плюс ко всему, я не читаю ни одного из названных Вами любимых авторов (но считаю писателем Сорокина и Пелевина), недолюбливаю бардов, считаю русскую классику по большей части жутко перехваленной и тэдэ и тэпэ
В общем, настолько "ничего общего", что я волей-неволей заинтересовался.
Пишу сюда до зафренживания именно потому, что, учитывая различия в мировоззрении, зафренд может быть Вам неприятен.
Reply
Ничуть не возражаю против зафренда с Вашей стороны, однако после предупреждения о Вашем антиклерикализме не могу обещать, что зафренжу взаимно: это как раз одно из тех убеждений, к которым я пока не выработала достаточной толерантности (простите, если обидела). Увы, я не столь храбра в общении, как Вы :)
Reply
Взаимность вовсе не вопрос, я же для себя стараюсь :)
Reply
Reply
я, собственно, радуюсь любому проявлению хорошего английского и вообще грамотной речи. это и явилось поводом для зафренживания. жаль, что записи здесь не дублируются на английском -- но я читаю твой фураффинити иногда.
привет. :)
Reply
Вот спасибо :) Честно говоря, мало чем так дорожу и горжусь (насколько такой самоедливый человек, как я, вообще может гордиться), как знанием родного и иностранных языков - тут ты мне, нечего сказать, потрафил так потрафил :)
Шоб дублировать, языковых мэдскиллзов малость не хватает (сама хотела, но не очень получается - лучше уж, думаю, подождать, пока не выработается Advanced).
А ты профессионально переводишь? В проекте furries.ru не участвуешь?
Reply
я тоже немножечко лингвофрик. )
насколько я сужу по записям на ФА, у тебя отличный уровень C1 плюс-минус, так что с дублированием проблем быть не должно, если только ты не стараешься передать каждый мелкий нюанс.
я перевожу за еду, иногда за деньги, возможно, это можно считать профессиональной деятельностью. )
а вот переводить за идею, как для furries.ru, руки опускаются, к сожалению. своего рода деформация восприятия. помнится, я даже в университете на последних курсах писал какую-нибудь домашку по узкоспециализированному переводу и скрипя зубами думал, что обычно беру за такое тыщу-две, хех.
Reply
Reply
меня привлек один ваш коммент в ру_псиxолог - нашла много созвучныx переживаний. И приятно вас читать - xорошо управляетесь со словом. Увидела у вас в профиле Литинститут и филфак, и стало понятно, откуда такое умение : ).
Зафренжу вас, если не возражаете - в том числе и ради удовольствия читать xорошие тексты : )
Reply
Только не могу, к сожалению, обещать регулярных постов: у меня сейчас не лучший для этого период :(
Reply
Reply
Спасибо за внимание.
Reply
Мы на днях имели обмен комментариями в ру_психолог.
Решил вот схоидть к Вам в ЖЖ - и, кажется, прошусь остаться на подольше.)
Reply
Надеюсь, общение будет приятным (сразу предупрежу: я довольно вспыльчива временами, но стараюсь быть как можно терпимее.).
Reply
Leave a comment