К 100-летнему юбилею...

Sep 17, 2012 19:58

... Джона Кейджа я сделал переложение его пьесы " 4`33" " для сводного хора донских казаков, "бурановских бабушек" и симфонического оркестра Мариинского театра. Теперь можно и отдохнуть.

Leave a comment

Comments 38

svmt September 17 2012, 20:08:50 UTC
Маазеля пригласите, он справится. "Бабушки" как раз то, что надо.

Reply

grandtewton September 17 2012, 20:19:41 UTC
Для бабушек предусмотрена каденция под условным названием "Молчание ягнят".

Reply

svmt September 17 2012, 20:27:16 UTC
ааа, тоже неплохо. А для казаков? Пляски будут?

Reply

grandtewton September 17 2012, 20:33:48 UTC
А как же! И казаки - неслышно, на пуантах.

Reply


art_of_arts September 18 2012, 00:50:26 UTC
казацкие танцы Мерса Каннингэма под музыку Джона Кейджа...

Reply

grandtewton September 18 2012, 15:06:15 UTC
Простор для фантазии открывается безграничный!
Падеде Каннингэма с Бежаром.

Reply


i_crust September 18 2012, 03:27:29 UTC
Дай mp3!!!

Reply

prividenie_ja September 18 2012, 05:04:22 UTC
Судя по комментам, тут нужно avi :))

Reply

i_crust September 18 2012, 05:50:28 UTC
миллионы просмотров на ютубе!!!

Reply

grandtewton September 18 2012, 15:06:49 UTC
Спрашивай в специализированных магазинах.

Reply


fahrtdin September 18 2012, 08:42:01 UTC
Можно перепостить?)

Reply

grandtewton September 18 2012, 15:07:41 UTC
Хоть весь ЖЖ, Паша!

Reply


u_grin September 18 2012, 09:03:31 UTC
а часовню? тоже?...

Reply

grandtewton September 18 2012, 15:08:09 UTC
Но стулья - вперёд!

Reply


Leave a comment

Up