Re: Мрачно:grymzastarNovember 25 2009, 17:34:07 UTC
да всякие были, если честно. просто нефтяники в основном люди мобильные - часто работают overseas, к взаимодействию с переводчиком привычные - отсюда и паузы и прочая забота. а кто в первый раз (вроде того самого Гарии) - эти тоже отжигали))
как Петр ключник, к Майку вход охраняет. И действительно, русские орут громко... Мой сын в 90 году был в Англии с детским английским театром. Там была одна из надсмотрщиц - не знала языка. Орала, за пуговицу хватала: " ты меня понимаешь, англичанин?"
))) да, это я только у наших замечала - через переводчика ли или без пытаются достучаться - обязательно как с глухими разговаривают, хватают и жестикулируют))
Comments 218
Reply
Reply
Мои "ненаши" были немногим лучше "наших"...
Хоть у кого-то лучше, и то хлеб...
Reply
Reply
И действительно, русские орут громко... Мой сын в 90 году был в Англии с детским английским театром. Там была одна из надсмотрщиц - не знала языка. Орала, за пуговицу хватала: " ты меня понимаешь, англичанин?"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment