Где как застукивались в прятках

Jan 29, 2019 00:47

Заинтересовала меня тут одна штука. Большинство из нас в детстве играли в прятки. И большинство, наверное, помнит, что, когда вода ушел далеко от того места, где он начинал, надо туда бежать, стучать по стенке и выкрикивать некую фразу - "застукиваться". Это означало, что на этот кон ты застраховал себя от проигрыша. Иначе говоря, обыграл воду ( Read more... )

узелки на память

Leave a comment

Comments 14

a_n_j_e_y January 28 2019, 23:05:46 UTC
мне казалось, что "пара-Быра"

Точнее "пара-быра за себя"

Reply

hyyudu January 29 2019, 06:43:31 UTC
Это все варианты одного и того же. И язык-то изменяется со временем, а детский фольклор и подавно. Мне вот тут Евгендальф подсказал, что "камень-ножницы-бумага" после выхода фильма о Робине Гуде трансформировалось в "камень-ножницы-Моргана", а потом это редуцировалось до "каме-но-морганО", а дальше перешло в знакомый лично мне вариант "каманО-маганО"

Reply

falcina January 30 2019, 16:25:14 UTC
Эти "камень-ножницы" вообще загадочные. Почему-то в одних компаниях говорили "дра-ко-ша!", в других еще "карандаш-огонь-вода" добавляли, муж рассказал, что у них в Йошкар-Оле говорили "зу-е-фа".

Reply

hyyudu January 31 2019, 06:53:18 UTC
А в Подмосковье "цу-е-фа". А до этого было "уефа". Потом новости про УЕФА устарели, а звучная концовка осталась.
"Карандаш-огонь-вода" и другие продолжения ("и бутылка лимонада, цуефа", "телевизор, провода, водосточная труба") сочинялись многими, но практически не использовались, потому что непонятно, как между собой взаимодействуют, например, бумага и провода.

Reply


baby_rhino January 29 2019, 05:30:41 UTC
Да, у нас (Москва) была "пара-выра за себя". А в исследовании часть "за себя" просто опустили, или этой присказки и не было изначально? Мне кажется, одна пара-выра не так эффектно звучит, слогов так и хочется добавить)

Reply

hyyudu January 29 2019, 06:44:36 UTC
Да, я во всех вариантах опустил "за себя", потому что застукиваться может не только игрок, но и водящий ("пара-выра, Саша!")

Reply


veniamel January 29 2019, 06:35:09 UTC
в Нижнем Новгороде были "туки-туки за себя".

З.Ы. Долго думала, какую воду надо было обыграть - тоже не было такого слова. Было "водила" ))

кстати, куда ты собираешься использовать эту ценную информацию?

Reply

hyyudu January 29 2019, 06:48:09 UTC
Ну, у нас "водила" использовалось только для обозначения водителя, и то ближе к концу 90х.
Иногда водящего определяли так: первый, объявивший игру, ставил руку горизонтально, ладонью вверх, следующий ставил ему на ладонь кулак с выставленным вверх большим пальцем, следующий обхватывал его палец своим кулаком и в свою очередь выставлял вверх большой палец, и так строился столб. Потом снизу вверх считалось по рукам: "Корень, вода, невода, вода, невода...". Последний, на чью руку показали "вода", становился водящим.

Вообще практически никуда. Только в мод по "Бесконечному лету", который я пишу по мотивам "Красных Крыльев". Если информация нужна, забирай смело.

Reply


magdadd January 29 2019, 07:41:37 UTC
Ты разрушил мой мир розовых пони, я даже предположить не могла что может быть что-то другое кроме 'туки-туки за себя'. :)

Reply

hyyudu January 29 2019, 09:10:29 UTC
Live with it :)

Reply


jolaf January 30 2019, 18:06:46 UTC
Я с детства был уверен, что "палы-выры" - это сокращение от "палочка-выручалочка (выручи меня)", как это было когда-то давно.

Reply

slobin January 30 2019, 23:42:28 UTC
Я, собственно, до сих пор в этом уверен. Хотя для меня просветлением, что ритмически эта фраза полностью совпадает с аналогичной английской "olly olly oxen free", которая тоже существует (в англоязычных странах) в куче вариантов. Я об этом уже писал даже пять лет назад. Заимствование, взаимовлияние, случайное совпадение?

... Товарищ на вкус и цвет ...

Reply

hyyudu January 31 2019, 06:57:22 UTC
Спасибо, интересно. Добавлю в основной пост

Reply

hyyudu January 31 2019, 06:55:33 UTC
Похоже, оригинальный вариант сохранился в основном в Питере.

Reply


Leave a comment

Up