Окаянный волтерьянец

Apr 17, 2013 18:42

Обнаружил, что одна замечательная "френд" - полпотарианка. Перепугался. Потом вгляделся - нет, не совсем. Поллотарианка. То ли от латинского pullus, то ли от испанского pollo, а скорее всего от английского poultry. В общем, это гораздо, гораздо полезнее для здоровья, чем мне показалось вначале. Я просто ошибся, не разглядел. Вот так, через тернии, ( Read more... )

детское, языки

Leave a comment

Comments 55

sumka_mumi_mamy April 18 2013, 02:32:30 UTC
Когда я говорю, что я либертарианка, некоторые люди почему-то думают, что это что-то жутко развратное, что я им признаюсь в грехах молодости, поэтому я стала говорить в мужском роде -- либертарианец. Мужской и женский род таких слов по-разному воспринимается.

Reply

spamsink April 18 2013, 02:46:55 UTC
Это они с libertine путают, понятное дело.

Reply

sumka_mumi_mamy April 18 2013, 03:03:37 UTC
И есть в этом что-то жутко несправедливое. Либертарианец у них ассоциируется с каким-нибудь вольтерианцем, а либертарианка с демимонденкой. Вообще одни и те же слова мужские и женские по-разному воспринимаются: мужские -- с почтением, женские -- комически. Стал бы Ионеско называть свою пьесу "Лысый певец"?

Reply

spamsink April 18 2013, 03:12:35 UTC
мужские -- с почтением, женские -- комически

Зато, наоборот, клише физической неудачи с мужчиной (от поскальзывания на кожуре до удара меж ног) воспринимается комически, а с женщиной - сочувственно или вызывает справедливый гнев.

"Лысый певец" - довольно распространенное явление, так неинтересно называть.

Reply


riftsh April 18 2013, 03:29:53 UTC
Ну, а те, которые неумеренно грешат, естественно, тартараратарианцы.

Reply

spamsink April 18 2013, 04:10:55 UTC
Читается как "любители терпкого Арарата" (tart Ararat-arians).

Reply

riftsh April 18 2013, 04:31:28 UTC
Для дизамбигуации во втором случае слово пишется с пятью звездочками в конце.

Reply

spamsink April 18 2013, 05:46:34 UTC
Это если бы было Aryans, пожалуй.

Reply


michk April 18 2013, 05:26:00 UTC
Даже странно, что не упомянуты пансемиты.

Reply

i_eron April 18 2013, 18:34:48 UTC
Никогда о них не слышал. Первая мысль - это клещи-гомосексуалисты, от pansy-mites. Мой Гугл знает только десять пансемитов, утверждают, будто это те, "кому кажется, что кругом одни евреи". Мне кажется, это неграмотное словообразование. Это должно значить - люди, объединяющие в своей симпатии и чувстве самоидентификации арабов с евреями (да-да, и с самаритянами, арамейцами и всякими там махри). Редкость.

Reply


kramian April 18 2013, 06:19:56 UTC
А я - конфетарьянка!

Reply

i_eron April 18 2013, 18:41:19 UTC
Да, это широкая и уважаемая часть церкви свитерианцев. У нас дома две убеждённые и практикующие конфетарьянки... или три... а может, четверо.

Я думал упомянуть кафетерианцев в записи, но они не подходят - слово энергичное, а завсегдатаи кафетериев - обычно медленные.

Reply

nu57 April 18 2013, 20:31:11 UTC
Я очень избирательные конфеты люблю, так что уж точно не панкофетарьянка. Неправильно ты меня посчитал.

Reply

i_eron April 18 2013, 21:34:36 UTC
Действительно, какой же это адепт, если догму он принимает избирательно. Тогда две. Зато ты не панкофетарьянка, а мегакофетарьянка.

Reply


varana April 18 2013, 07:03:19 UTC
Интересно, а пан-оптикум - относится ко всем глазным врачам?

Reply

nu57 April 18 2013, 09:44:29 UTC
А панда - ко всем в мире соглашателям:)
Кстати, пришедшая мне в голову и показавшаяся шуткой идея, что пантера олицетворяет всех в мире зверей, оказывается, существует в народной этимологии!

Reply

riftsh April 18 2013, 16:06:42 UTC
Я знал одного безрассудного панпропалтарьянца.

Reply

i_eron April 18 2013, 19:07:14 UTC
Прошедшее время тут звучит естественно.

Reply


Leave a comment

Up