Shonen Club Premium "Stage Report" 6/18 translation

Jun 18, 2006 22:45


Shonen Club Premium "Stage Report" 6/18 translation

********************************************************************************************************************************

Noda Hideki's Great play from the 80's has come back by the hands of Ninagawa Yukio to the 21st Century

"Byaku ya no Valcyure"

And the man who took the pressure of playing ( Read more... )

Leave a comment

Comments 22

arwennadives June 18 2006, 15:52:07 UTC
i was watching the vtr as i read your translation.. jun was very serious in this interview. you can see that this play had a very strong impact on him. the pressures of working and learning under ninagawa is making an impression on his thinking and maturity process as well.

i would love to see his plays one day too. "junbaby, you can give youself a pat on the back" you did not run away from a challenge.

junko, otsukaresamadeshita for the translation. m(_ _)m

Reply

junko_arasick June 18 2006, 16:04:40 UTC
*wenna*
yeap, he was.
i like how jun is always so straight foward and expresses his feelings in a serious way and not conveying something by making it a joke.
I was very happy how he confessed that he was very very nervous and anxious about the play.
He's not a robot, of course i guessed that he will be nervous, but it's good to know from his own words.
I guess the fact that he could talk about his weakness out loud shows he is becoming more "otona"

Reply

arwennadives June 18 2006, 17:18:26 UTC
yes, i like how he was so ernest in his answers. the way he admitted his weakness is good and i especially liked the fact he is talking about his fears and nervousness. normally he won't talk much. and now he is thinking before he speaks. in comparison to arashi's early days from the weird comments this is a good stepup for him. he really is becoming more "otona" i agree with you.

Reply

junko_arasick June 18 2006, 17:38:16 UTC
you can tell easily that he was picking his words....
touching his lips....touching his neck.....touching his chin......playing with his hands.....

so obvious that he was using his minds else where lol

Reply


xanderave June 18 2006, 18:20:30 UTC
Someone should tell him that it's rude to dig your nose while talking about your butai. In fact, it's rude to dig your nose in public PERIOD. Tsk tsk! He seems so into his talk that his fingers move on their own accord.

Reply

junko_arasick June 18 2006, 18:23:10 UTC
forgive his rude-ness......he was just trying to pick the bestest words to describe his feelings (lol)

we should ask fy to run over and give him a long talk about how to behave in front of ppl.....(lol)

Reply

niangeline June 19 2006, 08:56:10 UTC
he is just very nervious that i thought he didnt notice what his hand is doing.... thanks junko for the translation or else am watching his vtr clip with a "?" of what he is talking about.

Reply

junko_arasick June 20 2006, 00:59:54 UTC
i was still like "?" when i saw it for the first time.

nino and jun's words are so hard to translate because they are such smartasses.....lol

Reply


dream_raine June 19 2006, 14:54:35 UTC
I just found your wonderful LJ...erm, I'm the mod of jun_daily and alot of people wanted the translation to this....can I link them here? eh..and can I lj friend you..^^^

Reply

junko_arasick June 20 2006, 01:02:16 UTC
wow ~ im getting popular....(jk)

please do so!
you can pick anything up from here to post it anywhere !
its my pleasure if a lot of ppl wants to read it!

and of course you can friend me!
ill add you too ^^

Reply

dream_raine June 20 2006, 13:17:41 UTC
lol..yes you are!! that's a good thing I guess ^^...Okie..I will repost this post to save you from a thousand comments flooding your inbox...yaaay! new lj friend!

Reply

junko_arasick June 20 2006, 15:02:48 UTC
yeah....you should lo1
my hotmail is going to burst lol

Reply


kumapuff June 19 2006, 16:06:01 UTC
At last, I watched the clip tonight. MatsuJun really like his red spec^^ I am glad that he regained his weight. He really looked as though he was dying during the stage play.
文字通り一回り大きくなりました~。

Reply

junko_arasick June 20 2006, 01:03:45 UTC
yes, he used to be a もやしっこ (lol)(the only ppl who can undestand this expession are pure japanese dane!^^)

Reply


fybabe June 19 2006, 16:20:37 UTC
thanks!!!
you're wonderful!!

and i think everyone in the audience can tell that he was a nervous too... poor thing... he was sweating ridiculously too much... T_T

actually he was doing a great job! just that he pressurizes himself / worries too much!
in a way, i guess i can understand his pressure... but well, i hope this experience will make him a more matured actor^^

Reply

junko_arasick June 20 2006, 01:06:32 UTC
yeah i think jun is the type of person who thinks.......and thinks.........and thinks..........and burns his self out (lol)

maybe sometimes he should just STOP, and take it easy like aibachan ne.

Reply


Leave a comment

Up